| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| You used to rock me in the cradle of your arms
| Раньше ты качала меня в колыбели своих рук
|
| You said you’d hold me till the pains of life were gone
| Ты сказал, что будешь держать меня, пока жизненные боли не исчезнут
|
| You said you’d comfort me in times like these and now I need you
| Ты сказал, что утешишь меня в такие моменты, и теперь ты мне нужен
|
| Now I need you, and you are gone
| Теперь ты мне нужен, а тебя нет
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| Since you’ve gone and left me, there’s been so little beauty
| С тех пор, как ты ушел и оставил меня, было так мало красоты
|
| But I know I saw it clearly through your eyes
| Но я знаю, что ясно видел это твоими глазами
|
| Now the world outside is such a cold and bitter place
| Теперь внешний мир такой холодный и горький
|
| Here inside I have few things that will console
| Здесь внутри у меня есть несколько вещей, которые утешат
|
| And when I try to hear your voice above the storms of life
| И когда я пытаюсь услышать твой голос над жизненными бурями
|
| Then I remember all the things that I was told
| Затем я вспоминаю все, что мне говорили
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| I think on the things that made me feel so wonderful when i was young
| Я думаю о вещах, которые заставляли меня чувствовать себя так прекрасно, когда я был молод
|
| I think on the things that made me laugh, made me dance, made me sing
| Я думаю о том, что заставило меня смеяться, танцевать, петь
|
| I think on the things that made me grow into a being full of pride
| Я думаю о вещах, которые заставили меня вырасти в существо, полное гордости
|
| I think on these things, for they are true
| Я думаю об этих вещах, потому что они верны
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| I thought that you were gone, but now I know you’re with me
| Я думал, что ты ушел, но теперь я знаю, что ты со мной
|
| You are the voice that whispers all I need to hear
| Ты голос, который шепчет все, что мне нужно услышать
|
| I know a please a thank you and a smile will take me far
| Я знаю, пожалуйста, спасибо, и улыбка унесет меня далеко
|
| I know that I am you and you are me and we are one
| Я знаю, что я — это ты, а ты — это я, и мы — одно целое
|
| I know that who I am is numbered in each grain of sand
| Я знаю, кто я, сочтен в каждой песчинке
|
| I know that I’ve been blessed again, and over again
| Я знаю, что я был благословлен снова и снова
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes
| Увидеть красоту мира своими глазами
|
| I am sitting here wanting memories to teach me
| Я сижу здесь, ожидая, что воспоминания научат меня
|
| To see the beauty in the world through my own eyes | Увидеть красоту мира своими глазами |