| En este viaje me acompaña tu dolor
| Твоя боль сопровождает меня в этой поездке
|
| Solo vengo a enseñarte un corazón que está muriendo
| Я пришел только показать тебе сердце, которое умирает
|
| Y me han dicho que ya no tiene remedio
| И они сказали мне, что нет никакого средства
|
| Pero yo se que el remedio esta en tu voz
| Но я знаю, что лекарство в твоем голосе
|
| Solo vengo a pedirte perdón por el mal que le hice a tu amor
| Я пришел только просить у тебя прощения за то зло, которое я причинил твоей любви.
|
| Arrepentido estoy
| Мне жаль
|
| Regresa a mi por favor
| Вернись ко мне, пожалуйста
|
| Amémonos de nuevo como antes
| Давайте любить снова, как раньше
|
| Robémonos la luna en este instante
| Давай украдем луну прямо сейчас
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Déjame intentar recuperarte
| позволь мне попытаться вернуть тебя
|
| Amémonos con todos los sentidos
| Давайте любить друг друга всеми чувствами
|
| Regrésame tu amor aquí conmigo
| Верни свою любовь сюда со мной.
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Que nada volverá a lastimarte
| Что ничто не причинит тебе боли снова
|
| Solo vengo a tomar medio segundo de tu tiempo
| Я пришел, чтобы занять полсекунды твоего времени.
|
| Para hacerlo con un beso un día entero
| Чтобы сделать это с поцелуем на целый день
|
| Y recuerdes el amor entre tú y yo
| И помни любовь между тобой и мной
|
| Solo vengo a pedirte perdón por el mal que le hice a tu amor
| Я пришел только просить у тебя прощения за то зло, которое я причинил твоей любви.
|
| Arrepentido estoy
| Мне жаль
|
| Regresa a mi por favor
| Вернись ко мне, пожалуйста
|
| Amémonos de nuevo como antes
| Давайте любить снова, как раньше
|
| Robémonos la luna en este instante
| Давай украдем луну прямо сейчас
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Déjame intentar recuperarte
| позволь мне попытаться вернуть тебя
|
| Amémonos con todos los sentidos
| Давайте любить друг друга всеми чувствами
|
| Regrésame tu amor aquí conmigo
| Верни свою любовь сюда со мной.
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Que nada volverá a lastimarte
| Что ничто не причинит тебе боли снова
|
| Aleja aquellas sombras del pasado
| Прогони эти тени прошлого
|
| Hoy puedo ver que tanto te eh fallado
| Сегодня я вижу, как сильно я подвел тебя
|
| Perdóname por ser tan tonto sin querer
| Простите меня за такую глупость непреднамеренно.
|
| Fui un ciego al alejarme de tu lado
| Я был слеп, чтобы уйти с твоей стороны
|
| Amémonos de nuevo como antes
| Давайте любить снова, как раньше
|
| Robémonos la luna en este instante
| Давай украдем луну прямо сейчас
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Déjame intentar recuperarte
| позволь мне попытаться вернуть тебя
|
| Amémonos con todos los sentidos
| Давайте любить друг друга всеми чувствами
|
| Regrésame tu amor aquí conmigo
| Верни свою любовь сюда со мной.
|
| Y olvídate, olvídate
| И забыть, забыть
|
| Que nada volverá a lastimarte | Что ничто не причинит тебе боли снова |