| Dance with me
| Танцуй со мной
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| With a sonnet of your sorrow
| С сонетом твоей печали
|
| Take my hand
| Возьми мою руку
|
| 'Cause I’ll be your man
| Потому что я буду твоим мужчиной
|
| We’ll never have to borrow
| Нам никогда не придется занимать
|
| Or steal or starve, no it’s not that hard
| Или украсть или голодать, нет, это не так сложно
|
| If you just dance with me
| Если ты просто потанцуешь со мной
|
| Walk with me
| Прогуляйся со мной
|
| Talk with me
| Поговори со мной
|
| I’m only flesh and marrow
| Я всего лишь плоть и мозг
|
| I’m just a call away
| я на расстоянии одного звонка
|
| And I’m just a plane by day
| А днем я просто самолет
|
| If you just dance with me
| Если ты просто потанцуешь со мной
|
| These lips ain’t just for talkin'
| Эти губы не только для разговоров
|
| And these boots ain’t just for walkin'
| И эти сапоги не только для прогулок
|
| Won’t you dance with me?
| Ты не станцуешь со мной?
|
| Walk me around the room
| Проведите меня по комнате
|
| It’s a way to do away with all
| Это способ покончить со всем
|
| Tomorrow’s pending doom
| Завтрашняя гибель
|
| I’m not half as drunk as you first thought
| Я и вполовину не так пьян, как вы сначала подумали
|
| So hold me close and I’ll just rock you
| Так что держи меня ближе, и я просто качну тебя
|
| Back and forth
| Назад и вперед
|
| If you just dance with me
| Если ты просто потанцуешь со мной
|
| Oh, dance with me
| О, потанцуй со мной
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| Take a fleeting chance on me
| Дай мне мимолетный шанс
|
| We ain’t getting any younger
| Мы не становимся моложе
|
| So let me dip and spin you
| Так что позвольте мне окунуть и раскрутить вас
|
| Won’t you dance with me?
| Ты не станцуешь со мной?
|
| Aren’t you tired of my gawkin'
| Разве ты не устал от моего тарабарщины?
|
| And I’ve not the time for talkin'
| И у меня нет времени на разговоры
|
| Won’t you dance with me
| Ты не будешь танцевать со мной
|
| These lips ain’t just for talkin'
| Эти губы не только для разговоров
|
| And these boots ain’t just for walkin'
| И эти сапоги не только для прогулок
|
| Won’t you dance with me?
| Ты не станцуешь со мной?
|
| Sure, I’m a lonely fool and I ain’t that cool
| Конечно, я одинокий дурак, и я не настолько крут
|
| But I’ll walk you through it
| Но я проведу тебя через это
|
| Dance with me | Танцуй со мной |