| Now we’ve become lost in the undertow. | Теперь мы заблудились в подводном течении. |
| Yippeeay, where’d you want to go today?
| Ура, куда ты хочешь пойти сегодня?
|
| Sonic hi-5, I’m glad to be alive.
| Соник привет-5, я рад, что жив.
|
| Audiophiliac, I’m gonna take it back.
| Аудиофил, я возьму это обратно.
|
| I’m not gonna let those f**king bastardsbreak us like a heart-attack.
| Я не позволю этим чертовым ублюдкам сломать нас, как сердечный приступ.
|
| Open your mind — let it burn deep inside (master-blast your dome)…
| Открой свой разум — позволь ему гореть глубоко внутри (взорви свой купол)…
|
| The only way I know.
| Единственный известный мне способ.
|
| The only way I wanna go.
| Единственный путь, по которому я хочу идти.
|
| Falling from the sky.
| Падение с неба.
|
| Takes a peice of I.
| Берет кусочек И.
|
| I’m not givin' up.
| Я не сдаюсь.
|
| Until I’ve had enough. | Пока мне не хватило. |
| I don’t know, how it got so far.
| Я не знаю, как это зашло так далеко.
|
| Tried to be a star, got to be who you are.
| Пытался быть звездой, должен быть тем, кто ты есть.
|
| I don’t know but, it really sux yeah, n' I… and to your ears, suddenly it
| Я не знаю, но, это действительно sux, да, н' я ... и для ваших ушей, вдруг это
|
| appears.
| появляется.
|
| Close your eyes tonight.
| Закрой глаза сегодня вечером.
|
| Open up your mind. | Откройте свой разум. |
| We all need ways to survive.
| Нам всем нужны способы выживания.
|
| We all need day as well as night. | Нам всем нужен день, а также ночь. |