Перевод текста песни Só Mais Uma Vez - Cage One, Telma Lee

Só Mais Uma Vez - Cage One, Telma Lee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Só Mais Uma Vez , исполнителя -Cage One
Песня из альбома: A.B.R.a.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.09.2019
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:LS & Republicano

Выберите на какой язык перевести:

Só Mais Uma Vez (оригинал)Только Раз (перевод)
Eu não sei, eu não sei o que faltou pra que agisses assim Я не знаю, я не знаю, что тебе понадобилось, чтобы вести себя так
Eu não sei, eu não sei o que não fiz pra te ver feliz Я не знаю, я не знаю, что я только не делал, чтобы видеть тебя счастливым
E tu bem sabes que eu ainda vivo com meus pais И ты хорошо знаешь, что я до сих пор живу с родителями
Nem trabalho e o pouco que me dão divido contigo sem olhar pra trás Я даже не работаю и мало чем могу поделиться с тобой без оглядки
Tu sabes que sim te ajudei apagar a fau Вы знаете, что да, я помог вам стереть фау
Nunca deixei faltar pão Я никогда не скучал по хлебу
Quando tu tavas mal Когда ты был плохим
Fui contigo ao hospital я пошла с тобой в больницу
E o pouco que tínhamos pra comer dividimos igual И то немногое, что мы должны были съесть, мы разделили то же самое
E hoje pra ti já não sou mulher И сегодня для тебя я больше не женщина
Já te sentes o tal Вы чувствуете такое
Só se não dei minha vida por ti Только если бы я не отдал за тебя свою жизнь
Fica com ela vai ser feliz оставайся с ней ты будешь счастлив
Calma não é bem isso Успокойся, это нехорошо
Eu não sou do tipo que perde o juízo Я не из тех, кто сходит с ума
Sei bem que viveste comigo Я хорошо знаю, что ты жил со мной
Mas acredita não são esses os motivos que me fez falhar contigo nessa relação Но поверь мне, это не те причины, которые заставили меня потерпеть неудачу с тобой в этих отношениях.
Depois de tudo que passamos quero o teu perdão После всего, через что мы прошли, я хочу твоего прощения
Não sou de ferro também tive minha tentação Я не железный, у меня тоже было искушение
Nunca tive que hoje eu tenho peço compaixão У меня никогда не было этого сегодня, я прошу сострадания
Tens que perceber que tu só fazias como querias Вы должны понять, что вы сделали только то, что хотели
Muitas vezes me sufocavas nem sentias Ты часто душил меня и даже не чувствовал
Só de perceber que de ti eu dependia Просто чтобы понять, что я зависел от тебя
Ficava folículo como qualquer um estaria Это был фолликул, как и любой другой.
Saiba que pra os homens não é bem assim Знай, что для мужчин это не так
O suposto era dependeres de mim Предполагается, что это зависит от меня.
Sim olhei pra outro lado te troquei fui malandro e hoje eu pago caro Да, я смотрел в другую сторону, я изменил тебя, я был обманщиком, и сегодня я дорого плачу
Agora vai viver sem mim Теперь ты будешь жить без меня
Fica bem aí оставайся там
Não encostas nem bucado Нет склонов или букадо
Esqueça que eu existi Забудь, что я существовал
Calm baby, calm pensa só mais uma vez, pensa só mais uma vez, admito eu errei, Успокойся, детка, успокойся, подумай еще раз, подумай еще раз, я признаю, что ошибался,
admito eu errei, tenta só mais uma vez, tenta só mais uma vez, juro por tudo Я признаю, что был неправ, попробуй еще раз, попробуй еще раз, клянусь всем
vou nascer de novo se voltares a ser minha mulher Я рожусь снова, если ты снова будешь моей женой
Tenta só mais uma vez, tenta só mais uma vez, admito errei, admito errei, Просто попробуй еще одну попытку, еще одну попытку, я признаю, что был неправ, я признаю, что был неправ,
pensa só mais uma vez, pensa só mais uma vez, juro por tudo vou nascer de novo подумай еще раз, подумай еще раз, клянусь всем, я родлюсь свыше
se voltares a ser minha mulher если ты вернешься, чтобы быть моей женой
Saiba que pra os homens não é bem assim (Não é, não é, não é) Знай, что для мужчин это не так (это не так, это не так)
O suposto era dependeres de mim Предполагается, что это зависит от меня.
Dependeres de mim зависеть от меня
Dependeres de mim зависеть от меня
Agora vai viver sem mim Теперь ты будешь жить без меня
Fica bem aí оставайся там
Não encostas nem bucado Нет склонов или букадо
Esqueça que eu existi…Забудь, что я существовал...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017