| Ah yeah
| О да
|
| Right about now C.I.A. | Прямо сейчас ЦРУ |
| is in effect
| действует
|
| My name is Dr. Dre their producer
| Меня зовут Доктор Дре, их продюсер.
|
| And we gon’cold get retarted
| И мы собираемся затормозить
|
| A little somethin like this
| Что-то вроде этого
|
| All the guys act eerie (why?) I don’t know
| Все парни ведут себя жутко (почему?) я не знаю
|
| Cause I am Darryl (but I’m not Joe)
| Потому что я Дэррил (но я не Джо)
|
| Posse 1 to the mic, Ice Cube (that's you)
| Отряд 1 к микрофону, Ice Cube (это ты)
|
| (Kid Dee) that’s me, I’m Posse 2
| (Кид Ди) это я, я Posse 2
|
| Sir Jinx is without a doubt Posse 3
| Сэр Джинкс, без сомнения, Posse 3
|
| 3rd to the cut, boy, evidently
| 3-й в разрезе, мальчик, очевидно
|
| Funky fresh, freshly-funky Kid Dee is coldly-coolin
| Обалденный свежий, свежий обалденный Кид Ди холодно-крут
|
| And my boys, we bust out on the west cause I am rulin it Schoolin it, boy, and you don’t want none
| И мои мальчики, мы вырвемся на запад, потому что я правлю этим, учусь, мальчик, и ты не хочешь ничего
|
| Much like a 808 because my bass hums
| Очень похоже на 808, потому что мой бас гудит
|
| I am ill gettin iller, Ice Cube is illustratin it A brand new cut, keep the b-boys hatin it Don’t get paid, but that’s alright
| Мне становится плохо, Ice Cube иллюстрирует это Совершенно новая версия, пусть би-бои ненавидят это Не платят, но это нормально
|
| I got the riches of a king when I hold the mic
| Я получил богатство короля, когда держу микрофон
|
| Ill-legal gettin busy, a strong black villain
| Незаконно занятый, сильный черный злодей
|
| Ice Cube (Sir Jinx) Kid Dee (what — chillin)
| Ice Cube (Sir Jinx) Kid Dee (что — чилин)
|
| Yeah
| Ага
|
| (West Coast style)
| (стиль западного побережья)
|
| (The names have been changed to protect the innocent)
| (Имена изменены, чтобы защитить невиновных)
|
| (Word)
| (Слово)
|
| Now Ice Cube’s gettin busy, my girls are dizzy
| Теперь Ice Cube занят, у моих девочек кружится голова
|
| Always on the scene with the schoolyard skizzy
| Всегда на сцене со школьным двором
|
| Posse 2 playin, def rhyme-sayin
| Posse 2 playin, определение рифмы
|
| And at the Snooty Fox is where I’m stayin
| И в Snooty Fox я остаюсь
|
| ???, pizza man-jacking
| ???, угон пиццы
|
| Always in a daze and my mouth keeps yapping
| Всегда в оцепенении, и мой рот продолжает тявкать
|
| Crenshaw dweller, mix tape seller
| Житель Креншоу, продавец микстейпов
|
| Cute with the loot plus I’m a fresh fella
| Симпатичный с добычей плюс я свежий парень
|
| G-g-g-girlie abuser, 8Ball user
| G-g-g-girlie обидчик, пользователь 8Ball
|
| I hold the title of the Crenshaw cruiser
| Я ношу титул крейсера Crenshaw
|
| Bark like a beagle, word’s ill-legal
| Лай, как бигль, слова незаконны
|
| Fuck Boy and drive-by Seagal
| Ебать мальчика и проехать мимо Сигала
|
| Kool-Aid I guzzle which makes me puzzled
| Kool-Aid я жру, что меня озадачивает
|
| Moms on my tip, bought her a new muzzle
| Мамы по моему совету, купили ей новый намордник
|
| Ugly girls shakin, miniskirt-takin
| Уродливые девушки трясутся, мини-юбка забирает
|
| Ice Cube (oh yeah) Kid Dee’s money-makin
| Ice Cube (о да) Кид Ди зарабатывает деньги
|
| (Hold it)
| (Погоди)
|
| (Go) (go) (go) (go) (go)
| (Иди) (иди) (иди) (иди) (иди)
|
| (L.A. is the place)
| (Лос-Анджелес – это место)
|
| (Ah yeah)
| (О да)
|
| (4 and) (3 and) (2 and) (1) (what up) -→Beastie Boys
| (4 и) (3 и) (2 и) (1) (как дела) -> Beastie Boys
|
| Had the girlies here early morning, all of them fine
| Были девушки здесь рано утром, все в порядке
|
| Pushing and shoving, wasn’t even in line
| Толкая и толкая, даже не был в очереди
|
| Out here to see me do my thing
| Здесь, чтобы увидеть, как я делаю свое дело
|
| Car stopped, door opened, out steps the king
| Машина остановилась, дверь открылась, выходит король
|
| Buggin and sluggin, to wreck the car
| Баггин и слаггин, чтобы разбить машину
|
| You know why, Kid Dee, cause I’m a rap star
| Ты знаешь почему, Кид Ди, потому что я рэп-звезда
|
| Girl kissed my hand and fell to her knees
| Девушка поцеловала мою руку и упала на колени
|
| Said, Hold it everybody, no autographs please
| Сказал: «Держите всех, без автографов, пожалуйста».
|
| Well me I’m Kid Dee, I stepped out next
| Ну, я Кид Ди, я вышел следующим
|
| I don’t smoke but I’m down for music and sex
| Я не курю, но люблю музыку и секс
|
| I’m the big star and it ain’t no thing
| Я большая звезда, и это не так важно
|
| Let facts be facts, I’m down with the king
| Пусть факты будут фактами, я с королем
|
| Tryin not lyin, I keep my profile low
| Стараюсь не лгать, я держу свой профиль на низком уровне
|
| And wouldn’t you know they still ripped my clothes
| И разве ты не знаешь, что они все еще рвали мою одежду
|
| Knocked me off my feet, right on my seat
| Сбил меня с ног, прямо на моем месте
|
| Girls caused a riot, bodyguards got beat
| Девушки устроили бунт, телохранителей избили
|
| (Is that right?)
| (Это правильно?)
|
| Now Jinx was last to hit the party
| Теперь Джинкс был последним, кто пришел на вечеринку
|
| Girls was touchin all on my body
| Девушки прикасались ко всему моему телу
|
| Suckin and grabbin, ripped and torn
| Сосать и хватать, разорванные и разорванные
|
| The crew was bonin out to the backstage door
| Экипаж выходил за кулисы
|
| Females went nuts, pinchin my butt
| Самки сошли с ума, ущипнули меня за задницу
|
| Funky fresh Filas kicked the door shut
| Обалденный свежий Филас пинком закрыл дверь
|
| Huffin and puffin cause we ran far
| Хаффин и тупик, потому что мы убежали далеко
|
| So we rushed the dressing room with the biggest star
| Итак, мы бросились в раздевалку с самой большой звездой
|
| Ill-legal, y’all
| Незаконно, вы все
|
| (West Coast style) -→C.I.A.
| (стиль Западного побережья) → C.I.A.
|
| (Raised in L.A.) -→Ice-T
| (Вырос в Лос-Анджелесе) → Ice-T
|
| (From L.A.)
| (Из Лос-Анджелеса)
|
| (The names have been changed to protect the innocent)
| (Имена изменены, чтобы защитить невиновных)
|
| (Word)
| (Слово)
|
| He is so conceited but he don’t show it Who me Ice Cube? | Он такой тщеславный, но не показывает этого Кто мне Айс Кьюб? |
| (Word up) You know it Broke my leg and I had to hobble
| (Слово вверх) Вы знаете, это сломало мне ногу, и мне пришлось ковылять
|
| Still did the wop, still quick to squabble
| Все еще делал хлопоты, все еще быстро ссорился
|
| Well, I’m jammin not slammin, don’t give a goddamn and
| Ну, я джем, а не слэммин, наплевать и
|
| When I go out to eat it’s caviar not salmon
| Когда я выхожу есть икру, а не лосося
|
| (Why not?) Cause it’s in stereo
| (Почему бы и нет?) Потому что это стерео.
|
| And when we perform, here’s how it goes
| И когда мы выступаем, вот как это происходит
|
| Now Jinx’s out first, cause that’s our style
| Теперь Джинкс выходит первым, потому что это наш стиль.
|
| But when my Filas hit the stage, the crowd went wild
| Но когда мои Филы вышли на сцену, толпа пришла в бешенство.
|
| Jinx cuts the beat cause he’s the band
| Jinx режет бит, потому что он группа
|
| I grab the microphone and I throw the mic stand
| Я хватаю микрофон и бросаю микрофонную стойку
|
| I threw my hands high cause I need to be seen
| Я вскинул руки, потому что мне нужно, чтобы меня видели
|
| I go second to the mic cause that’s the routine
| Я иду вторым к микрофону, потому что это рутина
|
| I introduced him and he’d do it for me Yo, that’s Ice Cube (and that’s Kid Dee)
| Я представил его, и он сделал это для меня Йоу, это Айс Кьюб (а это Кид Ди)
|
| Yo | Эй |