Перевод текста песни So Strung Out - C-Block

So Strung Out - C-Block
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Strung Out , исполнителя -C-Block
В жанре:R&B
Дата выпуска:02.03.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

So Strung Out (оригинал)Так Взвинчен (перевод)
I’m so strung out And now I don’t know what to doЯ весь натянут, как жила, и в смятении — куда теперь идти, что делать мне,
Should I take my life away Dear God or will you pull me throughБроситься в омут или ждать, когда незримая рука проведёт сквозь мрак и вьюгу дней?
I’m so strung out Some how my life has gone astrayЯ весь истончен, как ржавый канат — и жизнь моя сбилась с курса, словно корабль в туманной воде.
So I lay me down to sleepЯ ложусь, и сон ко мне приходит — будто снег на заброшенное поле.
Please Lord now take my soul awayВзгляни, Всевышний: забери мою душу сейчас, как птицу, раненую в полёте.
Now I’m all aloneВсё стихло. Я один — как остров, забытый за горизонтом.
Sittin' in my room in a cornerСижу в углу своей комнаты, где тени слились с обоями.
Starrin' at the wall and I’m wishing I was on aГляжу в стену, в обугленный прямоугольник, и мечтаю исчезнуть — в путь без названия.
Mission but I’m fishin' in an empty bowlЯ будто на задании, но ловлю пустоту — как рыбак с пересохшей ладонью в пустом корыте.
Cocain got my brain And I’m sweatin' 'cause I’m ice coldКокаин захватил мой разум: я холоден, как лёд, и в то же время потею в лихорадке.
Hold — on for a minute what’s that soundПостой — что за звук колышет пространство, как лопнувшая струна?
Raise up to my feetЯ медленно встаю, босой, на дрожащие ноги.
Paranoid lookin' all aroundПаранойя душит: вокруг — одни взгляды, как блестки на чёрном стекле.
Up down on the ground Is it reality?Вверх, вниз — земля стала зыбкой: неужели всё это и есть реальность?
Damn, I always feel likeЧёрт, мне вечно чудится —
Somebody’s watchin' meЗа мною, как в гроте, кто-то смотрит из темени.
Now let me find another plan Lookin' for a plotПытаюсь найти запасный выход, ищу сюжет — как крыса в лабиринте.
Lookin' for the man with the sack To get gotВ раздумье ищу человека с мешком — добычу для жадных рук.
Shot Lay him downВыстрел — и он падает, растёкся, как чернила на бумаге.
'cause it don’t be makin' me noneНо мне от этого не легче — всё, что совершается, не откликается во мне.
Cocain on my brain and I gotta get me someКокаин жжёт мозг, и я обязан раздобыть ещё каплю мрака.
Another mysteryОчередная загадка, как масло на воде.
sittin' in another room At twelve noonЯ снова в пустой комнате — полдень стоит, как застывшее стекло.
I hope something happen soonМолюсь: пусть что-то произойдёт, пусть сорвётся молния.
I’m crawlin'Я ползу, цепляясь за тьму, как раненая змея.
still burning my kneeКолено горит, оставляя шрам на памяти.
at 45 degrees Saying please let it beВ кривом угле — сорок пять градусов — я шепчу: «Пусть всё так и будет».
SomethingЧто-нибудь — хоть призрак, хоть камень, хоть знак.
In a form of a rock I can’t stopВ виде скалы — мне не остановиться: тяга тяжелее цепей.
Because the spot getting hot tick tockМесто разгорается, как сердце часов: тик-так, и время плавится.
I see the devil clearer in my past It can’t lastДьявола, что прятался в прошлом, я вижу теперь ясно — но это не может длиться вечно.
Because I’m running out of cashВедь наличность уходит, будто песок меж пальцами.
A stash I rememberЯ вспоминаю тайник — как тёплый след на снегу.
from December My mind gone blank And it could have been NovemberЭто было в декабре, или, может быть, думал я, в ноябре: разум мой пуст, как выжженная доска.
NowСейчас —
as I feel myself blinkПочувствовав, как веки хлопают, словно вороньи крылья.
I look at the world one time and then I thinkЯ раз гляжу на мир — и мысль ко мне возвращается, пульсируя как эхо.
I’m so strung out, I don’t know what to doЯ снова натянут, как боль, и не знаю, куда мне идти.
Should I take away my life, dear GodСтоит ли оборвать всё? Или ждать, когда неведомая сила проведёт меня?
Or will you pull me through, will you pull me throughИли протянешь ли ты мне руку, сквозь этот мрак протянешь ли?
I’m so strung out, I’m so strung outЯ истончен до края, я истончен до самого корня.
I know that you know that I’m living real trifeЯ знаю — ты знаешь: живу я на самом краю, где жизнь — гнилая бахрома.
So lay down that pipe And pick back up your lifeТак отпусти трубку, что держит тебя у бездны, и вернись к своему дыханию.
Just take it away, please God just take it awayУнеси это, прошу, Господи — унеси прочь мой яд.
Won’t you just give another day to meПошли мне хотя бы ещё один день — пусть рассвет коснётся меня.

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

М
27.08.2024
Спасибо большое за перевод
I
09.02.2023
Просто поражаюсь насколько менталитет и логика разные у англоязычных и русскоязычных людей