| False Floor (оригинал) | False Floor (перевод) |
|---|---|
| Hit that sinking feeling, to course my veins with liquid death | Поразите это тонущее чувство, чтобы течь по моим венам жидкой смертью |
| Shame, reserving nothing | Позор, ничего не оставляя |
| Thinking it’s funny to off myself | Думая, что это забавно, |
| I’ve let myself down | Я подвел себя |
| I’ve seem to fallen down back to square one | Кажется, я упал на круги своя |
| Defensive systems seem less efficient with no one there left to protect | Защитные системы кажутся менее эффективными, поскольку некому защищать |
| And you sit, and you float away from all this | А ты сидишь и уплываешь от всего этого |
| I’ve let myself down | Я подвел себя |
| I’ve seem to fallen down back to square one | Кажется, я упал на круги своя |
| Bliss is silence | Блаженство – это тишина |
| Quiet and dead (fuck) | Тихий и мертвый (блять) |
| Humans seem to destroy all things | Кажется, что люди уничтожают все |
| Once seen to be cherished by m | Когда-то видел, чтобы меня лелеяли м |
