| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| ,, (Juice)
| ,, (Сок)
|
| , BlaBlaCar
| , БлаБлаКар
|
| ,, gangsta
| ,, гангста
|
| good, —, bitch
| хорошо,—, сука
|
| , no reflex zone, bitch
| , нет рефлекторной зоны, сука
|
| , — mask off
| , — снять маску
|
| , face
| , лицо
|
| , mask on
| , маска на
|
| ,? | ,? |
| — Case closed
| - Дело закрыто
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| It’s a local party
| Это местная вечеринка
|
| I don’t know nobody
| я никого не знаю
|
| But I can fuck these local thotties
| Но я могу трахнуть этих местных красоток
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| It’s a local party
| Это местная вечеринка
|
| I don’t know nobody
| я никого не знаю
|
| But I can fuck these local thotties
| Но я могу трахнуть этих местных красоток
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| Caught the beat from Beezy it’s time to murder it
| Поймал бит от Бизи, пора его убить.
|
| My side bitch hit a lick like burgary
| Моя боковая сука ударила по лизу, как ограбление
|
| White boy came straight from the sewer white girl amazing i blew her
| Белый мальчик пришел прямо из канализации, белая девушка потрясающая, я ее отсосал
|
| Ice on my chain on my wrist on my rings on yo bitch and my dame really ain’t
| Лед на моей цепочке, на моем запястье, на кольцах, на твоей сучке, а моя дама на самом деле не
|
| from the cooler
| из кулера
|
| I might break in the bank if my bangers and boomin' (Badman Badman)
| Я мог бы сорваться в банк, если бы мои сосиски и бум (Badman Badman)
|
| Big brodie back in the booth now my bakery bloomin' (Madman ting)
| Большой броди вернулся в будку, теперь моя пекарня расцветает (Безумец тин)
|
| Young amigo rose now he Derek Rose
| Молодой амиго вырос, теперь он Дерек Роуз
|
| Watch me turn the studio into a bando
| Смотри, как я превращаю студию в бандо
|
| 4 life no lie i ride for Moloko
| 4 жизнь не ложь я катаюсь на Молоко
|
| Laitovyi heavy on the molly till the night is over
| Лаитовый тяжело на молли, пока ночь не закончилась
|
| Wavy keep it sober but he like to roll up
| Волнистый, держи его трезвым, но он любит закатывать
|
| No Range Rover but he like to roll up
| Нет Range Rover, но он любит закатываться
|
| I be thinking clearer with a dirty soda
| Я буду думать яснее с грязной газировкой
|
| Met a bad bitch bout to bend her over
| Встретил плохую суку, чтобы согнуть ее
|
| Met a bad bitch didn’t know that the pussy was yours bro
| Встретил плохую суку, не знал, что киска твоя, братан
|
| They don’t really know how we done did it
| Они действительно не знают, как мы это сделали
|
| But they sho' do need us in it
| Но они нуждаются в нас в этом
|
| On the flow whole team exquisite
| В потоке вся команда изысканная
|
| On the flow whole team
| Вся команда в движении
|
| Go beast mode kill em jesus with em
| Иди в звериный режим, убей их, Иисус с ними
|
| My demons fiest up in em
| Мои демоны бушуют в них
|
| Keepin' shit Venus & Serena when i (skkr skkr) in a beama im like
| Держу дерьмо, Венера и Серена, когда я (сккр, сккр) в луче, мне нравится
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint
| Черный-черный, с тонировкой стекол
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| With the windows tint
| С тонировкой окон
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| I pull up in all black
| Я подъезжаю во всем черном
|
| Black-black, with the windows tint | Черный-черный, с тонировкой стекол |