Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road to Santiago, исполнителя - Bullfrog.
Дата выпуска: 28.02.2013
Язык песни: Английский
The Road to Santiago(оригинал) |
There’a line, that shows in your face |
And a way, we all have inside |
Me and you, we want to travel far |
And you know, it’s all in our souls |
It’s calling me over and over |
Only you can dance |
It’s getting so hard to remember |
Let’s steal it away |
On the road to Santiago, leave your worries behind |
The road to Santiago, (come) fill your heart and your mind |
There’s a time, to celebrate the sun |
And it’s why, we¹re all on this way |
Me and you, truth is in our hearts |
And it’s love, the reason that we know |
It’s getting so high as a mountain |
Only a fool won’t see |
But my baby I’ll show you |
Let’s steal it away |
On the road to Santiago, leave your worries behind |
The road to Santiago, (come) fill your heart and your mind |
Take it slow, take it day by day |
And there’is no other way |
Only the fools, won’t believe we’ll ever get there |
Many will fall, anyways |
It’s getting so high as a mountain |
Only a fool won’t see |
But my baby I’ll show you |
Let’s steal it away |
On the road to Santiago, leave your worries behind |
The road to Santiago, (come) fill your heart and your mind |
Дорога в Сантьяго(перевод) |
Есть линия, которая показывает на вашем лице |
И способ, который есть у всех нас внутри |
Я и ты, мы хотим путешествовать далеко |
И знаете, это все в наших душах |
Он зовет меня снова и снова |
Только ты умеешь танцевать |
Становится так трудно вспомнить |
Давай украдем это |
По дороге в Сантьяго оставьте свои заботы позади |
Дорога в Сантьяго, (приходи) наполни свое сердце и разум |
Есть время, чтобы праздновать солнце |
И вот почему мы все на этом пути |
Я и ты, правда в наших сердцах |
И это любовь, причина, по которой мы знаем |
Он становится таким высоким, как гора |
Только дурак не увидит |
Но мой ребенок, я покажу тебе |
Давай украдем это |
По дороге в Сантьяго оставьте свои заботы позади |
Дорога в Сантьяго, (приходи) наполни свое сердце и разум |
Делайте это медленно, делайте это день за днем |
И нет другого пути |
Только дураки не поверят, что мы когда-нибудь туда доберемся |
Все равно многие упадут |
Он становится таким высоким, как гора |
Только дурак не увидит |
Но мой ребенок, я покажу тебе |
Давай украдем это |
По дороге в Сантьяго оставьте свои заботы позади |
Дорога в Сантьяго, (приходи) наполни свое сердце и разум |