| Erst zu 'ner Bibliothek, dann auf’m Heimweg
| Сначала в библиотеку, потом по дороге домой
|
| Erste Blicke verschickt und auch welche gekriegt
| Первые образы отправлены, а некоторые получены
|
| Dann im Uni-Café hab' ich euch gesehen
| Потом я увидел тебя в университетском кафе.
|
| Du warst vergeben und der Typ schien okay
| Тебя забрали, и парень казался в порядке
|
| Naja, natürlich hielt ich mich dann erstmal auf Abstand
| Ну, конечно, я держался на расстоянии
|
| Auch weil wir uns ja gar nicht richtig gekannt haben (Hey)
| Кроме того, потому что мы действительно не знали друг друга (Эй)
|
| Nur aus’m Weg gehen, das hat nicht so gut funktioniert
| Просто уйти с моего пути, это не сработало так хорошо
|
| Die WG im dritten Stock, du hast dort immer gehockt
| Коммунальная квартира на третьем этаже, ты всегда там скрючился
|
| Und ich auch, yeah, ich auch
| И я тоже, да, я тоже
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wir sind jetzt mehr als eingespielt
| Мы более чем урегулированы сейчас
|
| Kann komm’n, was will, wir werden’s überstehen
| Будь что будет, мы выживем
|
| Never change
| Никогда не меняется
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wär viel zu früh vom Platz zu geh’n
| Было бы слишком рано покидать поле
|
| Es stand schon schlechter und wir haben’s gedreht
| Было хуже, и мы расстреляли его.
|
| Never change, wir brauchen uns nicht ändern
| Никогда не меняйся, нам не нужно меняться
|
| Nach nicht mal ei’m Glas hast du zu mir gesagt:
| Меньше чем после стакана ты сказал мне:
|
| «Willst mal was Dummes probier’n und vielleicht was verlier’n?»
| «Хотите попробовать что-нибудь глупое и, возможно, что-то потерять?»
|
| Hast dir das lang überlegt, da stand so viel im Weg
| Если вы долго думали об этом, так много всего было на пути
|
| In 'ne neue Richtung und am liebsten mit mir (Mit mir)
| В новом направлении и желательно со мной (со мной)
|
| Was du da eintauscht, konnt' ich nie verstehen
| Я никогда не мог понять, что вы торгуете
|
| Dein Haus am See gegen unsern Tattoo-Regen
| Твой дом у озера против нашего татуированного дождя
|
| Doch du wolltest niemals von mir, was ich nicht geben kann
| Но ты никогда не хотел от меня того, что я не могу дать
|
| Und hab' ich mal nicht funktioniert
| И однажды я не работал
|
| Hast du mich immer irgendwie repariert
| Ты всегда исправлял меня как-то
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wir sind jetzt mehr als eingespielt
| Мы более чем урегулированы сейчас
|
| Kann komm’n, was will, wir werden’s überstehen
| Будь что будет, мы выживем
|
| Never change
| Никогда не меняется
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wär viel zu früh vom Platz zu geh’n
| Было бы слишком рано покидать поле
|
| Es stand schon schlechter und wir haben’s gedreht
| Было хуже, и мы расстреляли его.
|
| Never change (Wir brauchen uns nicht ändern)
| Никогда не меняйся (нам не нужно меняться)
|
| Oh, wir haben schon gestritten, dass sich Nachbarn beschwer’n
| О, мы уже поспорили, что соседи жалуются
|
| Es wurden Watschen verteilt und die Keramik geleert
| Были розданы пыжи и опорожнена керамика.
|
| Wir haben eins-, zwei-, dreihundert Mahnung’n gezahlt
| Мы заплатили одну, две, три сотни напоминаний
|
| Wegen mir gabs auch schon mal 'n Stromausfall
| Из-за меня отключили электричество
|
| Dazu hab' ich das Bad mal unter Wasser gesetzt
| Для этого я поставил ванную под воду
|
| Dass ich verpeilter bin als andere, weiß ich jetzt
| Теперь я знаю, что я больше облажался, чем другие
|
| Du hast mir das nie wirklich übel genomm’n
| Ты никогда не держал это против меня
|
| Doch bist du oft genug an deine Grenzen gekomm’n
| Но вы достаточно часто достигали своих пределов
|
| Es gibt genug Themen, wo wir uns nicht einig sind
| Есть достаточно вопросов, по которым мы не согласны
|
| Doch wissen, weil wir drüber reden, kriegen wir das hin
| Но знайте, поскольку мы говорим об этом, мы это сделаем
|
| Der Ball ist rund und ein Spiel dauert
| Мяч круглый и игра длится
|
| Bis wir alt und schrumplig sind
| Пока мы не станем старыми и морщинистыми
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wir sind jetzt mehr als eingespielt
| Мы более чем урегулированы сейчас
|
| Kann komm’n, was will, wir werden’s überstehen
| Будь что будет, мы выживем
|
| Never change
| Никогда не меняется
|
| Never change a winning team
| Никогда не меняйте команду-победителя
|
| Wär viel zu früh vom Platz zu geh’n
| Было бы слишком рано покидать поле
|
| Es stand schon schlechter und wir haben’s gedreht
| Было хуже, и мы расстреляли его.
|
| Never change, wir brauchen uns nicht ändern
| Никогда не меняйся, нам не нужно меняться
|
| Yeah, wir brauchen uns nicht ändern
| Да, нам не нужно меняться
|
| Wir brauchen uns nicht ändern
| Нам не нужно меняться
|
| Yeah, wir brauchen uns nicht ändern | Да, нам не нужно меняться |