| Boy I thought that I was trippin' when I asked you to stay
| Мальчик, я думал, что споткнулся, когда попросил тебя остаться
|
| But now I know I was just crazy to let you treat me that way
| Но теперь я знаю, что сошла с ума, позволив тебе так со мной обращаться.
|
| I put you first in my life, you brought the worst to my life
| Я поставил тебя на первое место в своей жизни, ты принесла в мою жизнь худшее
|
| And I’m tired of playing games with you just like a child
| И я устал играть с тобой в игры, как ребенок
|
| You had every opportunity to give me your smile
| У тебя были все возможности подарить мне свою улыбку
|
| I can’t do this no more
| Я больше не могу этого делать
|
| And how you broke me before
| И как ты сломал меня раньше
|
| I just can’t be around you and let you hurt me anymore
| Я просто не могу быть рядом с тобой и позволять тебе больше причинять мне боль
|
| Everytime I’m around you I let down my guard
| Каждый раз, когда я рядом с тобой, я теряю бдительность
|
| So when I come around you I cover my heart
| Поэтому, когда я прихожу к тебе, я прикрываю свое сердце
|
| If I let you in again you’d only tear me apart
| Если я снова впущу тебя, ты только разорвешь меня на части
|
| I don’t want to do it again, I don’t want to love you again
| Я не хочу делать это снова, я не хочу снова любить тебя
|
| Can’t be around you (Around you, around you)
| Не могу быть рядом с тобой (Вокруг тебя, вокруг тебя)
|
| How can I consider taking you back again?
| Как я могу принять вас снова?
|
| I trusted you and I’m bitter, I loved you more than I can
| Я доверял тебе, и мне горько, я любил тебя больше, чем могу
|
| I put you first in my life, you brought the worst to my life
| Я поставил тебя на первое место в своей жизни, ты принесла в мою жизнь худшее
|
| And I’m tired of playing games with you just like a child
| И я устал играть с тобой в игры, как ребенок
|
| You had every opportunity to give me your smile
| У тебя были все возможности подарить мне свою улыбку
|
| I can’t see you no more, already tried that before
| Я больше не могу тебя видеть, уже пробовал это раньше
|
| I just can’t be around you, boy I’m closing the door
| Я просто не могу быть рядом с тобой, мальчик, я закрываю дверь
|
| Everytime I’m around you I let down my guard
| Каждый раз, когда я рядом с тобой, я теряю бдительность
|
| So when I come around you I cover my heart
| Поэтому, когда я прихожу к тебе, я прикрываю свое сердце
|
| If I let you in again you’d only tear me apart
| Если я снова впущу тебя, ты только разорвешь меня на части
|
| I don’t want to do it again, I don’t want to love you again
| Я не хочу делать это снова, я не хочу снова любить тебя
|
| Can’t be around you (Around you, around you)
| Не могу быть рядом с тобой (Вокруг тебя, вокруг тебя)
|
| Anything you need me I was there for you
| Все, что тебе нужно, я был там для тебя
|
| There was nothing I would not do How could you leave me standing all alone?
| Не было ничего, чего бы я не сделал. Как ты мог оставить меня стоять в полном одиночестве?
|
| Knowing I could not do this on my own
| Зная, что я не могу сделать это самостоятельно
|
| I can’t do this no more, already tried that before
| Я больше не могу этого делать, уже пробовал это раньше
|
| I just want be around you and let you hurt me anymore
| Я просто хочу быть рядом с тобой и позволить тебе больше причинять мне боль
|
| Everytime I’m around you, I let down my guard
| Каждый раз, когда я рядом с тобой, я теряю бдительность
|
| So when I come around you, I cover my heart
| Поэтому, когда я прихожу к тебе, я прикрываю свое сердце
|
| If I let you in again you’d only tear my heart a | Если я снова впущу тебя, ты только разорвешь мне сердце. |