Перевод текста песни Hardly a Man of My Word -

Hardly a Man of My Word -
В жанре:Американская музыка
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hardly a Man of My Word (оригинал)Вряд ли Я Человек Слова (перевод)
will I never again lie naked on the rocks that have been heated неужели я больше никогда не буду лежать голым на раскаленных скалах
by the sun beside the ocean on my skin soft and cold на солнце у океана на моей коже мягкой и холодной
will I stay inside and hide myself from thoughts of the warm granite shoreline останусь ли я внутри и спрячусь от мыслей о теплом гранитном берегу
as I paint all my flesh ghostly white and become as the four walls around me когда я окрашиваю всю свою плоть в призрачно-белый цвет и становлюсь как четыре стены вокруг меня
what runs through my veins is an ice flow of blood то, что течет по моим венам, это ледяной поток крови
that’s blocking my brain from what’s needed это блокирует мой мозг от того, что нужно
to return to the sane of the need of the sun вернуться к здравому смыслу потребности солнца
to melt all this ice into liquid растопить весь этот лед в жидкость
I want to lie where the sea meets the sky Я хочу лежать там, где море встречается с небом
wade all around in the water бродить по воде
but you seem to lie to me whenever you want но ты, кажется, лжешь мне, когда хочешь
lead me around like a daughter веди меня как дочь
hardly a man of my word вряд ли человек моего слова
I promised you the whole world Я обещал тебе весь мир
but I follow through on things I want to follow through но я довожу до конца то, что хочу довести до конца
if even those если даже те
hardly a man of my word вряд ли человек моего слова
I know Я знаю
hardly a man of my word вряд ли человек моего слова
I promise you the whole world Я обещаю тебе весь мир
but I follow through on things that I want to follow through но я довожу до конца то, что хочу довести до конца
if even those если даже те
hardly a man of my word вряд ли человек моего слова
I know Я знаю
will I never again lie naked on the rocks that have been heated неужели я больше никогда не буду лежать голым на раскаленных скалах
by the sun beside the ocean on my skin soft and coldна солнце у океана на моей коже мягкой и холодной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!