| Causeway (оригинал) | Дамба (перевод) |
|---|---|
| I wanna die with you | Я хочу умереть с тобой |
| Eight feet underwater | Восемь футов под водой |
| While horns play | Пока играют рожки |
| Sad song in a major key | Грустная песня в мажоре |
| And when they bury us | И когда они хоронят нас |
| Above the ground | Выше земли |
| You’ll be | Ты будешь |
| The prettiest ghost of all | Самый красивый призрак из всех |
| Now your eyes fixate on the darkness | Теперь ваши глаза зациклены на темноте |
| Well the bridge is long enough for you to forget | Ну, мост достаточно длинный, чтобы ты забыл |
| Wondered when the hell we’ll turn this thing around | Интересно, когда, черт возьми, мы перевернем эту вещь |
| Well my love, Claire, I’ll get you home somehow | Что ж, любовь моя, Клэр, я как-нибудь отвезу тебя домой. |
