| Over and Out (оригинал) | Снова и снова (перевод) |
|---|---|
| Take an open road | Выберите открытую дорогу |
| I’ve come to see you again | Я пришел снова увидеть тебя |
| Was time to leave it all behind us | Было время, чтобы оставить все это позади нас |
| Travelin' across the sky | Путешествие по небу |
| Chasin' one more endless night | Преследуя еще одну бесконечную ночь |
| To another place in time where we all meet | В другое место во времени, где мы все встречаемся |
| Oh, it’s time to say good-bye | О, пора прощаться |
| When I see your smile | Когда я вижу твою улыбку |
| And your laughter fills my heart | И твой смех наполняет мое сердце |
| I know the every hour | Я знаю каждый час |
| Soon the time will go | Скоро время пойдет |
| I’ll be on another road | Я буду на другой дороге |
| Till my travelin' heart finds its way back home | Пока мое путешествующее сердце не вернется домой |
| Oh, it’s time to say good-bye | О, пора прощаться |
| Over and out | Конец связи |
| Over and out | Конец связи |
| Got an aching in my heart | У меня болит сердце |
| When I dream of you | Когда я мечтаю о тебе |
| Reaching back in time to a memory | Возвращение во времени к памяти |
| Oh, it’s time to say good-bye | О, пора прощаться |
| Over and out | Конец связи |
| Time to say good-bye | Время прощаться |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Leavin' you behind | Оставив тебя позади |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Time to say good-bye | Время прощаться |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Over and out | Конец связи |
| Time to say good-bye | Время прощаться |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Leavin' you behind | Оставив тебя позади |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Time to say good-bye | Время прощаться |
| (Over and out) | (Конец связи) |
| Say good-bye | Попрощайся |
