| I Will Rest (оригинал) | I Will Rest (перевод) |
|---|---|
| I look to you | Я смотрю на вас |
| You are my help | Ты моя помощь |
| As I sing in the shadow of your wings | Когда я пою в тени твоих крыльев |
| And I will wait in your shelter | И я буду ждать в твоем убежище |
| You restore a peace and set a hope in me | Ты восстанавливаешь мир и вселяешь в меня надежду |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| In you | В тебе |
| When I am lost | Когда я теряюсь |
| You’re always near | Ты всегда рядом |
| And you’ve covered me despite my frailty | И ты прикрыл меня, несмотря на мою слабость |
| My hidding place | Мое укрытие |
| You are my strength | Ты моя сила |
| You have always been and you will always be | Ты всегда был и всегда будешь |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| In you | В тебе |
| I will fixed my eyes | Я исправлю глаза |
| And I will stand my ground | И я буду стоять на своем |
| For there is nothing that can shake me now | Ибо нет ничего, что могло бы поколебать меня сейчас |
| I will fixed my eyes | Я исправлю глаза |
| And I will stand my ground | И я буду стоять на своем |
| For there is nothing that can shake me now | Ибо нет ничего, что могло бы поколебать меня сейчас |
| So I will fixed my eyes | Так что я исправлю глаза |
| And I will stand my ground | И я буду стоять на своем |
| For there is nothing that can shake me now | Ибо нет ничего, что могло бы поколебать меня сейчас |
| I will rest | я отдохну |
| I will rest | я отдохну |
| In you | В тебе |
