| Last night
| Вчера вечером
|
| When the moon was new
| Когда луна была новой
|
| I couldn’t sleep
| я не мог спать
|
| I was thinking of you
| Я думал о тебе
|
| And how much I need ya
| И как сильно я нуждаюсь в тебе
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| I act like like I’m tougher than steel
| Я веду себя так, как будто я крепче стали
|
| With a heart like stone
| С каменным сердцем
|
| But ya know it ain’t real
| Но ты знаешь, что это не реально
|
| I really need you baby
| Ты мне очень нужен, детка
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, how bout that?
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох, как насчет этого?
|
| I used to spend my life on the town
| Раньше я проводил свою жизнь в городе
|
| It took your loving to turn me around
| Потребовалась твоя любовь, чтобы перевернуть меня
|
| I’m crazy about ya
| я без ума от тебя
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| People used to tell ya I’m a crazy fool
| Раньше люди говорили тебе, что я сумасшедший дурак
|
| But you taught me more than I could learn in school…
| Но ты научил меня большему, чем я мог узнать в школе...
|
| (I said) I really need ya baby…
| (Я сказал) Ты мне действительно нужен, детка…
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| If ever you need time and space
| Если вам когда-либо понадобится время и пространство
|
| Don’t run away just tell me face to face, yeah
| Не убегай, просто скажи мне лицом к лицу, да
|
| Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| How bout that? | Как насчет этого? |
| (how bout that)
| (как насчет этого)
|
| Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| How bout that? | Как насчет этого? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Oh baby…
| О, детка…
|
| Yeah
| Ага
|
| When I think back how it used to be
| Когда я вспоминаю, как это было раньше
|
| Before we met is just a mystery
| Прежде чем мы встретились, это просто тайна
|
| I can’t live without you, no
| Я не могу жить без тебя, нет
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| But you got my heart
| Но ты получил мое сердце
|
| And you got my soul
| И ты получил мою душу
|
| You got my whole life under control
| У тебя вся моя жизнь под контролем
|
| Looks like we made it yeah
| Похоже, мы сделали это, да
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| And every time I see your face
| И каждый раз, когда я вижу твое лицо
|
| It lightens up the whole damn place
| Это освещает все проклятое место
|
| And I want to see this whole thing through
| И я хочу увидеть все это через
|
| Yeah there’s nothing I won’t do for you oh yeah
| Да, я ничего не сделаю для тебя, о да
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох
|
| How bout that? | Как насчет этого? |
| (how bout it baby)
| (как насчет ребенка)
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох
|
| How bout that? | Как насчет этого? |
| (Tell me)
| (Скажи-ка)
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох
|
| How bout that (how bout it baby)
| Как насчет этого (как насчет ребенка)
|
| Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| Yeah
| Ага
|
| Last night when the moon was new
| Прошлой ночью, когда луна была новой
|
| I couldn’t sleep
| я не мог спать
|
| I was there looking at you
| Я был там, смотрел на тебя
|
| Yeah I’m glad that I found ya
| Да, я рад, что нашел тебя
|
| How bout that?
| Как насчет этого?
|
| Every time I see your face
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо
|
| It lightens up the whole damn place
| Это освещает все проклятое место
|
| And I want to see this whole thing through
| И я хочу увидеть все это через
|
| And I want to spend my life with you oh yeah
| И я хочу провести с тобой свою жизнь, о да
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох
|
| How bout that | Как насчет этого |