| Unknown beings glancing to the sky
| Неизвестные существа смотрят в небо
|
| Unaware of their existence, of what, when or why
| Не подозревая об их существовании, о том, что, когда и почему
|
| A green light above shifting and changing
| Зеленый свет над смещением и изменением
|
| Sinking through the earth, history rearranging
| Погружаясь в землю, перестраивая историю
|
| Quickly habitations are melting and burning
| Быстро жилища тают и горят
|
| Eternal force of death glowing and turning
| Вечная сила смерти светится и вращается
|
| Heat hits their flesh while melting their brains
| Тепло поражает их плоть, расплавляя их мозги
|
| Growing into decimation
| Перерастание в истребление
|
| Entity of extinction
| Объект исчезновения
|
| Twitching, convulsing, no time to decay
| Подергивания, конвульсии, нет времени распадаться
|
| Veins quickly rupture, every orifice leaking
| Вены быстро разрываются, каждое отверстие протекает
|
| Radiation extinction, eradication is reeking
| Радиационное вымирание, искоренение пахнет
|
| Viscera liquefied, spewing out bile
| Внутренности разжижаются, извергая желчь
|
| Splintered bones fall to a disintegrated pile
| Расколотые кости падают в развалившуюся кучу
|
| Passing through the core, no stopping all the killing force
| Проходя через ядро, не останавливая всю убийственную силу
|
| Wiping out all life forms
| Уничтожение всех форм жизни
|
| No senses, no remorse
| Нет чувств, нет раскаяния
|
| Entity forever travelling through space
| Сущность, вечно путешествующая по космосу
|
| Wiping out all life forms
| Уничтожение всех форм жизни
|
| No senses, no remorse
| Нет чувств, нет раскаяния
|
| Easily erasing at a lightning fast pace
| Легко стирается молниеносно
|
| A planet once living now black and dead
| Планета, когда-то жившая, теперь черная и мертвая
|
| Death will continue for what lies ahead | Смерть будет продолжаться за то, что впереди |