| Fresh to death and dressed to digress.
| Свежий до смерти и одетый, чтобы отвлечься.
|
| I’m just a tiger and I’m lookin for a tigress.
| Я просто тигр, и я ищу тигрицу.
|
| My guess is that you might bless,
| Я предполагаю, что вы могли бы благословить,
|
| me with your holy water just like you were a pope baby.
| меня со святой водой, как будто ты был младенцем папы.
|
| You got me hangin from a rope lady,
| Ты заставил меня зависнуть от веревочной дамы,
|
| just like a tire swing lovin you is tiring.
| точно так же, как качели из шин, которые тебя утомляют.
|
| Hold up let me catch my b-b-b-b-b-b-reath
| Подожди, позволь мне поймать мою б-б-б-б-б-б-точку
|
| You can do me up like Woodrow Wilson, carry me children, exit the building
| Ты можешь наряжать меня, как Вудро Вильсон, нести мне детей, выходить из здания
|
| Let me love you like you are the shit girl
| Позволь мне любить тебя, как будто ты дерьмовая девчонка
|
| you are the shit girl x2
| ты дерьмовая девчонка x2
|
| You can do me up like Bruce Springsteen, ask the swim team, pass the string
| Вы можете сделать меня, как Брюс Спрингстин, попросить команду по плаванию, передать веревку
|
| beans.
| бобы.
|
| Let me love you like you are the shit girl
| Позволь мне любить тебя, как будто ты дерьмовая девчонка
|
| you are the shit girl | ты дерьмовая девочка |