| Stormy weather, here we go again… baby,
| Штормовая погода, вот и снова ... детка,
|
| Talk about it and we never change nothing,
| Говорите об этом, и мы никогда ничего не меняем,
|
| Nothing better, that’s what lovers do,
| Нет ничего лучше, это то, что делают влюбленные,
|
| We don’t run from it when the skies are blue,
| Мы не убегаем от него, когда небо синее,
|
| So you can be the thunder and I can be the rain,
| Так что ты можешь быть громом, а я могу быть дождем,
|
| Oh, let love put us under, we’ll do it all again
| О, пусть любовь подчинит нас, мы сделаем все это снова
|
| So I say, blame it on the weather,
| Поэтому я говорю, вините в этом погоду,
|
| and the things it makes us do,
| и то, что это заставляет нас делать,
|
| we could blame it on each other,
| мы могли бы винить в этом друг друга,
|
| Before we know we’re here to do (?)
| Прежде чем мы узнаем, что мы здесь, чтобы сделать (?)
|
| And I said hear my song
| И я сказал, послушай мою песню
|
| It won’t last too long
| Это не продлится слишком долго
|
| And we’ll blame it all on the weather.
| И будем винить во всем погоду.
|
| Little winter, victims of the storm,
| Маленькая зима, жертвы бури,
|
| I’m not freezing over,
| Я не замерзаю,
|
| It makes me love you more, lover,
| Это заставляет меня любить тебя больше, любимый,
|
| I adore you, nothing more to say
| Я обожаю тебя, больше нечего сказать
|
| If it wasn’t for you, I’d never love this way.
| Если бы не ты, я бы никогда так не полюбил.
|
| So you can be the thunder and I will be the rain,
| Так что ты можешь быть громом, а я буду дождем,
|
| Oh, let love put us under, we’ll do it all again.
| О, пусть любовь подчинит нас, мы сделаем все это снова.
|
| So I say, blame it on the weather,
| Поэтому я говорю, вините в этом погоду,
|
| and the things it makes us do,
| и то, что это заставляет нас делать,
|
| we could blame it on each other,
| мы могли бы винить в этом друг друга,
|
| Before we know we’re here to do (?)
| Прежде чем мы узнаем, что мы здесь, чтобы сделать (?)
|
| And I said hear my song,
| И я сказал, послушай мою песню,
|
| It won’t last too long,
| Это не продлится слишком долго,
|
| And we’ll blame it all on the weather.
| И будем винить во всем погоду.
|
| So I say, blame it on the weather,
| Поэтому я говорю, вините в этом погоду,
|
| and the things it makes us do,
| и то, что это заставляет нас делать,
|
| we could blame it on each other,
| мы могли бы винить в этом друг друга,
|
| Before we know we’re here to do (?)
| Прежде чем мы узнаем, что мы здесь, чтобы сделать (?)
|
| And I said hear my song,
| И я сказал, послушай мою песню,
|
| It won’t last too long,
| Это не продлится слишком долго,
|
| And we’ll blame it all on the weather. | И будем винить во всем погоду. |