Перевод текста песни The Best Place to Leave Me - Bow To Each Other

The Best Place to Leave Me - Bow To Each Other
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best Place to Leave Me, исполнителя - Bow To Each Other
Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Английский

The Best Place to Leave Me

(оригинал)
This is my haven where
Steady visits from the moon find me sleeping
Wrapped like an emerging moth from a cocoon
Or sprawled out like an octopus in the sand
I leave the people, leave the room
Leave the city, leave my work
And hurl my chains that have grown like vines
Into my cave where no one can find
Safe from talking, safe from being
I don’t want to wake up in this skin
I wish for a different heart
I wish for a different heart
Please don’t doubt my seriousness
I’ve had friends in the past
The bad part is caught in pushing up daisies long ago
All the names scratched in the tree
It’s the best place to leave me
It’s the best place to leave me
It’s the best place to leave me
It’s the best place to leave me
I’m an addict, every high is further and further away
When I close my eyes the unconsciousness of sleep is the best part of my day
(перевод)
Это моя гавань, где
Постоянные визиты с луны находят меня спящим
Обернутый, как появляющийся мотылек из кокона
Или растянулся, как осьминог на песке
Я ухожу от людей, выхожу из комнаты
Оставь город, оставь мою работу
И швырни мои цепи, выросшие, как виноградные лозы,
В мою пещеру, где никто не может найти
В безопасности от разговоров, в безопасности от того, чтобы быть
Я не хочу просыпаться в этой коже
Я хочу другое сердце
Я хочу другое сердце
Пожалуйста, не сомневайтесь в моей серьезности
У меня были друзья в прошлом
Плохая часть давно застигнута в подталкивании маргариток
Все имена, нацарапанные на дереве
Это лучшее место, чтобы оставить меня
Это лучшее место, чтобы оставить меня
Это лучшее место, чтобы оставить меня
Это лучшее место, чтобы оставить меня
Я наркоман, каждый кайф все дальше и дальше
Когда я закрываю глаза, бессознательное сна — лучшая часть моего дня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Don't Hear All the Noise 2014
Bigger and Stronger 2014
My Heart Is a Target 2015
I Haven't Seen You 2015
Strobe Lights 2015
Crave Me 2016