| The gephyr, the sullen breath
| Гефир, угрюмое дыхание
|
| Horizons of history re-erodent
| Горизонты истории вновь разрушаются
|
| The haven, where the stars are set
| Гавань, где установлены звезды
|
| Constellations of manifestation
| Созвездия проявления
|
| The glow — expanding through forever
| Свечение — расширяющееся навсегда
|
| I fall with the rain, rise with the ocean
| Я падаю с дождем, поднимаюсь с океаном
|
| (Fall with the rain, rise, with, the ocean!)
| (Падать с дождем, подниматься с океаном!)
|
| Drain to expire, the shrine of fertility
| Слейте до истечения срока действия, святилище плодородия
|
| (Drain to expire, the shrine of fertility!)
| (Иссушить до истечения срока действия, святилище плодородия!)
|
| Burn as the flame, as strong as it came
| Гори, как пламя, так сильно, как оно пришло
|
| Twine your existence, sense of serene
| Свяжите свое существование, чувство безмятежности
|
| Thousand senses of virtual faction
| Тысячи чувств виртуальной фракции
|
| Existential inputs prediction of mind
| Экзистенциальные входы предсказания ума
|
| Instinctive, raised to find
| Инстинктивен, воспитан, чтобы найти
|
| As the salt in the sea, burns in me
| Как соль в море горит во мне
|
| Forever, the taste in your mouth is-aaah
| Навсегда вкус во рту-аааа
|
| Eternising the soul soaked estate
| Увековечение пропитанного душой поместья
|
| Solvable as fractional fragments
| Разрешимо как дробные фрагменты
|
| Whoa, fractional fragments
| Вау, дробные фрагменты
|
| Divine gracious divulgence
| Божественное милостивое разглашение
|
| Pulse, rotation, the spine of creations
| Пульс, вращение, позвоночник творений
|
| Wane as the circle of zero
| Убыль как круг нуля
|
| As the salt in the sea, burns in me
| Как соль в море горит во мне
|
| Forever, the taste in your mouth is-aaah
| Навсегда вкус во рту-аааа
|
| Eternising the soul soaked estate
| Увековечение пропитанного душой поместья
|
| Solvable as fractional fragments
| Разрешимо как дробные фрагменты
|
| Whoa, fractional fragments
| Вау, дробные фрагменты
|
| The genuine pulse — the link of a thousand senses
| Настоящий пульс — связь тысячи чувств
|
| The genuine pulse — entire celestial allegiance
| Подлинный пульс — вся небесная верность
|
| The genuine pulse — dense induce of the indomitable
| Подлинный пульс — плотный импульс неукротимого
|
| The genuine pulse — never to fail thus existence I sail
| Подлинный пульс - никогда не останавливаться, поэтому существование я плыву
|
| Through the elements of four
| Через элементы четыре
|
| The gephyr, the sullen breath
| Гефир, угрюмое дыхание
|
| Horizons of history re-erodent
| Горизонты истории вновь разрушаются
|
| The haven, where the stars are set
| Гавань, где установлены звезды
|
| Constellations of manifestation
| Созвездия проявления
|
| Gh-low, expanding through forever
| G-низкий, расширяющийся навсегда
|
| Measure the circle of eternity
| Измерьте круг вечности
|
| The treasure of ability
| Сокровище способностей
|
| The Genuine Pulse | Настоящий пульс |