| Everybody get up
| Всем встать
|
| Everybody get up
| Всем встать
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, heyIf you can’t hear what I’m trying to say
| Эй, эй, эйЕсли ты не слышишь, что я пытаюсь сказать
|
| If you can’t read from the same page
| Если вы не можете читать с той же страницы
|
| Maybe I’m going deaf, maybe I’m going blind
| Может быть, я оглохну, может быть, я ослепну
|
| Maybe I’m out of my mindOK now he was close, tried to domesticate you
| Может быть, я сошла с ума. ОК, теперь он был рядом, пытался приручить тебя
|
| But you’re an animal, baby it’s in your nature
| Но ты животное, детка, это в твоей природе
|
| Just let me liberate you
| Просто позволь мне освободить тебя
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| You don’t need no papers
| Вам не нужны документы
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| That man is not your makerAnd that’s why I’m gon' take a good girl
| Этот мужчина не твой создатель, поэтому я возьму хорошую девушку
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| You’re a good girl
| Вы хорошая девушка
|
| Can’t let it get past me
| Не могу позволить этому пройти мимо меня
|
| You’re far from plastic
| Вы далеки от пластика
|
| Talk about gettin blasted
| Разговор о том, как тебя взорвали
|
| I hate these blurred lines
| Я ненавижу эти размытые линии
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| But you’re a good girl
| Но ты хорошая девочка
|
| The way you grab me
| Как ты хватаешь меня
|
| Must wanna get nasty
| Должен хотеть стать противным
|
| Go ahead, get at meWhat do they make dreams for
| Давай, дотронься до меняК чему снятся сны
|
| When you got them jeans on
| Когда вы надели джинсы
|
| What do we need steam for
| Для чего нужен пар
|
| You the hottest bitch in this place
| Ты самая горячая сука в этом месте
|
| I feel so lucky
| мне так повезло
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| You wanna hug me
| Ты хочешь обнять меня
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| What rhymes with hug me?
| Что рифмуется с обнять меня?
|
| Hey, hey, heyOK now he was close, tried to domesticate you
| Эй, эй, эй, теперь он был близко, пытался приручить тебя
|
| But you’re an animal, baby it’s in your nature
| Но ты животное, детка, это в твоей природе
|
| Just let me liberate you
| Просто позволь мне освободить тебя
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| You don’t need no papers
| Вам не нужны документы
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Than man is not your maker
| Чем человек не твой создатель
|
| Hey, hey, heyAnd that’s why I’m gon' take a good girl
| Эй, эй, эй, и поэтому я возьму хорошую девушку
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| You’re a good girl
| Вы хорошая девушка
|
| Can’t let it get past me
| Не могу позволить этому пройти мимо меня
|
| You’re far from plastic
| Вы далеки от пластика
|
| Talk about gettin blasted
| Разговор о том, как тебя взорвали
|
| I hate these blurred lines
| Я ненавижу эти размытые линии
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I hate them lines
| Я ненавижу эти строки
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I hate them lines
| Я ненавижу эти строки
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| But you’re a good girl
| Но ты хорошая девочка
|
| The way you grab me
| Как ты хватаешь меня
|
| Must wanna get nasty
| Должен хотеть стать противным
|
| Go ahead, get at meOne thing I ask you
| Давай, найди меня, я прошу тебя об одном
|
| Let me be the one you back that ass into
| Позволь мне быть тем, кому ты вернешь эту задницу
|
| Yo, from Malibu, to Paribu
| Эй, из Малибу в Парибу
|
| Yeah, had a bitch, but she ain’t bad as you
| Да, была сука, но она не такая плохая, как ты
|
| So hit me up when you passing through
| Так что ударь меня, когда будешь проходить
|
| I’ll give you something big enough to tear your ass in two
| Я дам тебе что-нибудь достаточно большое, чтобы разорвать тебе задницу надвое
|
| Swag on, even when you dress casual
| Свэг, даже если вы одеты небрежно
|
| I mean it’s almost unbearable
| Я имею в виду, что это почти невыносимо
|
| Then, honey you’re not there when I’m
| Тогда, дорогая, тебя нет рядом, когда я
|
| With my foresight bitch you pay me by
| С моей предусмотрительностью, сука, ты платишь мне
|
| Nothing like your last guy, he too square for you
| Ничего подобного твоему последнему парню, он слишком квадратный для тебя.
|
| He don’t smack that ass and pull your hair like that
| Он не шлепает тебя по заднице и не таскает тебя за волосы.
|
| So I jail watch, hand wave for you to salute
| Так что я наблюдаю за тюрьмой, машу вам рукой, чтобы отдать честь
|
| But you didn’t pick
| Но ты не выбрал
|
| Not many women can refuse this pimpin'
| Не многие женщины могут отказаться от этого сутенера.
|
| I’m a nice guy but don’t get it confusedShake the vibe, get down, get up
| Я хороший парень, но не путайте это
|
| Do it like it hurt, like it hurt, does it hurt, does it hurt
| Делай это, как будто это больно, как будто это больно, это больно, это больно
|
| What you don’t like workBaby can you breathe?
| Что тебе не нравится в работе, детка, ты можешь дышать?
|
| I got this from Jamaica
| Я получил это с Ямайки
|
| It always works for me Dakota to Decatur, uh huh
| Это всегда работает для меня Дакота Декейтеру, ага
|
| No more pretending
| Хватит притворяться
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Cause now you winning
| Потому что теперь ты выигрываешь
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Here’s our beginningI always wanted a good girl
| Вот наше началоЯ всегда хотел хорошую девочку
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| You’re a good girl
| Вы хорошая девушка
|
| Can’t let it get past me
| Не могу позволить этому пройти мимо меня
|
| You’re far from plastic
| Вы далеки от пластика
|
| Talk about gettin blasted
| Разговор о том, как тебя взорвали
|
| I hate these blurred lines
| Я ненавижу эти размытые линии
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| I know you want it
| Я знаю, что ты этого хочешь
|
| But you’re a good girl
| Но ты хорошая девочка
|
| The way you grab me
| Как ты хватаешь меня
|
| Must wanna get nasty
| Должен хотеть стать противным
|
| Go ahead, get at meEverybody get up
| Давай, иди ко мнеВсе вставай
|
| Everybody get up
| Всем встать
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey | Эй Эй Эй |