Перевод текста песни Best Friend - Bokoesam, Yung Nnelg, Jayh

Best Friend - Bokoesam, Yung Nnelg, Jayh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Friend, исполнителя - Bokoesam. Песня из альбома Solo, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.05.2017
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Нидерландский

Best Friend

(оригинал)
En baby ik loop heel vaak heen en weer naar jou
En ik weet hij doet dat ook, maar, doe het weer voor jou
En ik hou best wel van lopen, ik loop naar de maan voor jou
Maar soms denk ik: «Waarom, waarom doe ik dit?»
Is gewoon een bitch nu, een side-bitch
Eerst noemde ze me kil, nu noemt ze me Sam
Eerst chillde we in osso’s nu zelfs op de Dam
Damn, ey
Zij doet dit, zij zegt dat
We zouden alleen wiepen als het nacht was
We zouden alleen afspreken als het een must was
Niet dat ik op je bank lag met de afstand-
Dat is best wel slecht
Weer een grens verlegd
Ik heb alles uitgelegd, maar niks overlegd
Ik weet, ik weet ook niet wat het is
Maar dalijk krijg ik feeling voor die bitch
Het begon allemaal als een game, baby, als een spelletje
We zouden elkaar alleen maar zien na dat belletje
Maar nu ben je all of a sudden niet meer op die belletjes
En deze dagen is ze meer op 'mama leren kennende'
Ik wil niet die ene guy zijn, van je weet wel
Maar baby, je weet zelf;
het moest zo zijn dat het niet verder kon
Maar soms denk ik terug aan toen het pas begon
Het zou vast komen door die Hennesy
Ik zeg je eerlijk;
ja, we hadden chemistry
Maar het liep uit de hand, so I let it be
Wat het was, wat het is, damn ik weet het niet
Maar Yoncé zei me;
«Nnelgie, neem die Hennesy»
Nu ben ik gone, ben ik gone van die Hennesy
Ben ik gone van de Hennesy
Ik ga voor de cup, dus je weet dat die boy leant
Dus je weet dat de boy leant
Ik zie jou wel, maar ik praat niet
Ik ben met de gang, dus jij blijft waar je bent
Jij wilt met me zijn, maar toch blijft er hier een spatie
Kom ik naar je toe, dan zijn wij best friends
Low, low
We weten hoe het zit, yeah
Het is wat het is, yeah
Maar toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Jij en ik zouden aan zijn
We weten hoe het zit, yeah
'T is wat het is, yeah
Maar toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Jij en ik zouden aan zijn
Woah-oah-oah-oah
Whoa, maar dan denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Woah-oah-oah-oah
Whoa-oah-oh, ja toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Ik zie jou wel, maar ik praat niet
Ik ben met de gang, dus jij blijft waar je bent
Jij wilt met me zijn, maar toch blijft er hier een spatie
Kom ik naar je toe, dan zijn wij best friends
Ik zie jou wel, maar ik praat niet
Ik ben met de gang, dus jij blijft waar je bent
Jij wilt met me zijn, maar toch blijft er hier een spatie
Kom ik naar je toe, dan zijn wij best friends
Dan zijn wij best friends
Dan zijn wij best friends
Waarom wil je net iets meer, waarom wou je meer dan dat
Je wil alleen meer dan dit, want dit is niks
We weten hoe het zit, yeah
Het is wat het is, yeah
Maar toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Jij en ik zouden aan zijn
We weten hoe het zit, yeah
'T is wat het is, yeah
Maar toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Jij en ik zouden aan zijn
Woah-oah-oah-oah
Whoa, maar dan denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Woah-oah-oah-oah
Whoa-oah-oh, ja toch denken we nog steeds aan hoe het kan zijn
Dan zijn wij best friends
Nu lopen we elkaar voorbij
En ik, ik wil ook wel dat we samen zijn
Maar dat kan niet, ja dat weet ik en dat doet me pijn
Is het beter zo?
Of gaat het beter zijn?

лучший друг

(перевод)
И, детка, я очень часто хожу к тебе туда и обратно
И я знаю, что он тоже так делает, но сделай это еще раз для тебя
И мне нравится ходить, я иду на луну для тебя
Но иногда я думаю: «Зачем, зачем я это делаю?»
Сейчас просто сука, побочная сука
Сначала она назвала меня Кил, теперь она зовет меня Сэм
Сначала мы отдыхали в оссо, теперь даже на плотине
Черт, эй
Она делает это, она говорит, что
Мы бы только качались, когда была ночь
Мы бы встретились, только если бы это было необходимо
Не то чтобы я лежал на твоём диване с дистанцией-
это очень плохо
Еще одна граница отодвинута
Я все объяснил, но ничего не обсуждал
Я знаю, я тоже не знаю, что это такое
Но потом я чувствую эту суку
Все началось как игра, детка, как игра
Мы увидимся только после этого звонка
Но теперь ты вдруг больше не на этих колокольчиках
И в эти дни она больше похожа на "познакомься с мамой"
Я не хочу быть тем парнем, которого ты знаешь
Но, детка, ты знаешь себя;
должно было быть так, что это не могло продолжаться
Но иногда я вспоминаю, когда это только началось
Наверное, из-за того, что Хеннеси
Я говорю вам честно;
да, у нас была химия
Но это вышло из-под контроля, поэтому я позволил этому быть
Что это было, что это такое, черт возьми, я не знаю
Но Йонсе сказал мне;
«Ннелги, возьми этого Хеннеси»
Теперь я ушел, я ушел от этого Хеннеси
Я ушел из Хеннеси
Я иду за чашкой, так что вы знаете, что мальчик наклонился
Итак, вы знаете, что мальчик наклонился
Я вижу тебя, но я не говорю
Я с прихожей, так что оставайся на месте
Ты хочешь быть со мной, но здесь еще есть место
Если я приду к тебе, мы будем лучшими друзьями
низко низко
Мы знаем, как это, да
Это то, что есть, да
Тем не менее, мы все еще думаем о том, как это могло быть
Мы с тобой были бы на
Мы знаем, как это, да
Это то, что есть, да
Тем не менее, мы все еще думаем о том, как это могло быть
Мы с тобой были бы на
Воах-оах-оах-оах
Ого, но потом мы все еще думаем о том, как это могло быть
Воах-оах-оах-оах
Ого-о-о, да, мы все еще думаем, как это могло быть
Я вижу тебя, но я не говорю
Я с прихожей, так что оставайся на месте
Ты хочешь быть со мной, но здесь еще есть место
Если я приду к тебе, мы будем лучшими друзьями
Я вижу тебя, но я не говорю
Я с прихожей, так что оставайся на месте
Ты хочешь быть со мной, но здесь еще есть место
Если я приду к тебе, мы будем лучшими друзьями
Тогда мы лучшие друзья
Тогда мы лучшие друзья
Почему вы хотите немного больше, почему вы хотите больше, чем это
Вы только хотите больше, чем это, потому что это ничего
Мы знаем, как это, да
Это то, что есть, да
Тем не менее, мы все еще думаем о том, как это могло быть
Мы с тобой были бы на
Мы знаем, как это, да
Это то, что есть, да
Тем не менее, мы все еще думаем о том, как это могло быть
Мы с тобой были бы на
Воах-оах-оах-оах
Ого, но потом мы все еще думаем о том, как это могло быть
Воах-оах-оах-оах
Ого-о-о, да, мы все еще думаем, как это могло быть
Тогда мы лучшие друзья
Теперь мы передаем друг другу
И я, я тоже хочу, чтобы мы были вместе
Но я не могу, да, я знаю, и это больно
Так лучше?
Или будет лучше?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Go Go Club ft. Chivv 2019
YNF ft. Grgy 2014
My Money ft. Bizzey, Dopebwoy, Bokoesam 2020
Tonight ft. $hirak 2016
GELATO 41 2020
Suïcidaal 2019
5Barkie 2019
Bruk Down ft. $hirak 2019
Afstand 2018
Werk Aan De Winkel ft. Young Ellens, Jiri11, Esko 2019
Steez ft. Jacin Trill 2019
Kwijt 2019
Rennen Voor Lof ft. Yung Nnelg 2018
Avond (intro) 2019
Okidoki ft. Yung Nnelg 2019
2Cbaby 2019
Easy ft. Ginton, Jonna Fraser 2020
Yokomokohama ft. Bokoesam, Ramiks 2017
De Jeugd ft. Bokoesam, SBMG, Jonna Fraser 2016
heat ft. Bokoesam, Navi 2019

Тексты песен исполнителя: Bokoesam