Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Royal Garden Blues (08-31-50), исполнителя - Bobby Hackett. Песня из альбома Complete Jazz Series 1948 - 1954, в жанре Джаз
Дата выпуска: 08.02.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
Royal Garden Blues (08-31-50)(оригинал) |
No use of talkin', no use of talkin' |
You’ll start in dog-walkin' no matter where |
There’s jazz-copation, blues modulation |
Just like a Haitian you’ll rip and tear |
Most everybody likes the blues |
Here’s why I’m ravin', here’s why I’m ravin' |
If it’s blues you are cravin', just come on down |
You’ll hear 'em playin', you’ll hear 'em playin' |
Soon you’ll be sayin', «Hon, jazz me 'round» |
Because your feet they can’t refuse |
What’s that familiar strain, that true blue note refrain? |
It’s drivin' me insane |
Can’t keep still though; |
it’s against my will |
I’m on my P’s and Q’s; |
I just can’t refuse |
There goes that melody; |
it sounds so good to me And I am up a tree |
It’s a shame you don’t know the name |
It’s a brand new blues, the Royal Garden Blues |
Everybody Grab somebody and start jazzing 'round |
Hon, don’t you hear that trombone moan? |
Just listen to that saxophone |
Gee, hear that clarinet and flute |
Cornet jazzin' with a mute |
Makes me just throw myself away |
When I hear 'em play |
That weepin' melancholy strain |
Say, but it’s soothing to the brain |
Just wanna get right up and dance |
Don’t care--I'll take most any chance |
No other blues I’d care to choose |
But Royal Garden Blues |
Королевский сад Блюз (08-31-50)(перевод) |
Бесполезно говорить, бесполезно говорить |
Вы начнете выгуливать собак независимо от того, где |
Есть джаз-копейка, блюзовая модуляция |
Как гаитянин, ты будешь рвать и рвать |
Больше всего всем нравится блюз |
Вот почему я брежу, вот почему я брежу |
Если ты жаждешь блюза, просто спускайся |
Вы услышите, как они играют, вы услышите, как они играют, |
Скоро ты будешь говорить: «Дорогая, подыграй мне» |
Потому что твои ноги не могут отказать |
Что это за знакомая мелодия, этот рефрен с истинными блюзовыми нотами? |
Это сводит меня с ума |
Однако не может усидеть на месте; |
это против моей воли |
Я на своих P и Q; |
я просто не могу отказаться |
Вот эта мелодия; |
это звучит так хорошо для меня И я на дереве |
Жалко, что ты не знаешь имени |
Это совершенно новый блюз, Королевский садовый блюз. |
Все хватайте кого-нибудь и начинайте джазовать |
Дорогая, ты не слышишь этот стон тромбона? |
Просто послушайте этот саксофон |
Слушай, кларнет и флейта |
Корнет джаз с немым |
Заставляет меня просто выбросить себя |
Когда я слышу, как они играют |
Этот плачущий меланхолический штамм |
Скажи, но это успокаивает мозг |
Просто хочу встать и потанцевать |
Не волнует - я рискну почти любым шансом |
Нет другого блюза, который я хотел бы выбрать |
Но Блюз Роял Гарден |