Перевод текста песни Royal Garden Blues (08-31-50) - Bobby Hackett

Royal Garden Blues (08-31-50) - Bobby Hackett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Royal Garden Blues (08-31-50), исполнителя - Bobby Hackett. Песня из альбома Complete Jazz Series 1948 - 1954, в жанре Джаз
Дата выпуска: 08.02.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

Royal Garden Blues (08-31-50)

(оригинал)
No use of talkin', no use of talkin'
You’ll start in dog-walkin' no matter where
There’s jazz-copation, blues modulation
Just like a Haitian you’ll rip and tear
Most everybody likes the blues
Here’s why I’m ravin', here’s why I’m ravin'
If it’s blues you are cravin', just come on down
You’ll hear 'em playin', you’ll hear 'em playin'
Soon you’ll be sayin', «Hon, jazz me 'round»
Because your feet they can’t refuse
What’s that familiar strain, that true blue note refrain?
It’s drivin' me insane
Can’t keep still though;
it’s against my will
I’m on my P’s and Q’s;
I just can’t refuse
There goes that melody;
it sounds so good to me And I am up a tree
It’s a shame you don’t know the name
It’s a brand new blues, the Royal Garden Blues
Everybody Grab somebody and start jazzing 'round
Hon, don’t you hear that trombone moan?
Just listen to that saxophone
Gee, hear that clarinet and flute
Cornet jazzin' with a mute
Makes me just throw myself away
When I hear 'em play
That weepin' melancholy strain
Say, but it’s soothing to the brain
Just wanna get right up and dance
Don’t care--I'll take most any chance
No other blues I’d care to choose
But Royal Garden Blues

Королевский сад Блюз (08-31-50)

(перевод)
Бесполезно говорить, бесполезно говорить
Вы начнете выгуливать собак независимо от того, где
Есть джаз-копейка, блюзовая модуляция
Как гаитянин, ты будешь рвать и рвать
Больше всего всем нравится блюз
Вот почему я брежу, вот почему я брежу
Если ты жаждешь блюза, просто спускайся
Вы услышите, как они играют, вы услышите, как они играют,
Скоро ты будешь говорить: «Дорогая, подыграй мне»
Потому что твои ноги не могут отказать
Что это за знакомая мелодия, этот рефрен с истинными блюзовыми нотами?
Это сводит меня с ума
Однако не может усидеть на месте;
это против моей воли
Я на своих P и Q;
я просто не могу отказаться
Вот эта мелодия;
это звучит так хорошо для меня И я на дереве
Жалко, что ты не знаешь имени
Это совершенно новый блюз, Королевский садовый блюз.
Все хватайте кого-нибудь и начинайте джазовать
Дорогая, ты не слышишь этот стон тромбона?
Просто послушайте этот саксофон
Слушай, кларнет и флейта
Корнет джаз с немым
Заставляет меня просто выбросить себя
Когда я слышу, как они играют
Этот плачущий меланхолический штамм
Скажи, но это успокаивает мозг
Просто хочу встать и потанцевать
Не волнует - я рискну почти любым шансом
Нет другого блюза, который я хотел бы выбрать
Но Блюз Роял Гарден
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Deep Night 2014
My Funny Valentine ft. Bobby Hackett 2017
Embraceable You ft. Джордж Гершвин 2006
Love (Your Spell Is Everywhere) ft. Bobby Hackett 2016
Strut Miss Lizzie 2012
I Must Have That Man 2013
Diane 2012
I Cried for You 2014
Ja-Da 2012
the Song Is You 2014
Mood Indigo 2014
I Don't Stand a Ghost of a Chance With You 2012
That Old Black Magic 2014
I Can't Get Started 2011
But Not for Me 2011
Doin' the New Low Down 2020
That da da Strain 2020
Love Is Just Around the Corner 2012
Satin Doll 2003
Ghost Of A Chance 2007

Тексты песен исполнителя: Bobby Hackett