Перевод текста песни It's the Talk of the Town - Bobby Hackett, Jackie Gleason

It's the Talk of the Town - Bobby Hackett, Jackie Gleason
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's the Talk of the Town, исполнителя - Bobby Hackett. Песня из альбома The Complete Sessions with Bobby Hackett, в жанре Джаз
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Jazz Diggers
Язык песни: Английский

It's the Talk of the Town

(оригинал)
We were more than lovers,
We were more than sweethearts,
It’s so hard to understand.
Don’t know why it happened,
Don’t know how it started,
Why should we be strangers,
After all we planned.
I can’t show my face,
Can’t go anyplace,
People stop an' stare,
It’s so hard to bear,
Everybody knows you left me,
It’s the talk of the town
Every time we meet,
My heart skips a beat,
We don’t stop to speak,
'Though it’s just a week,
Everybody knows you left me,
It’s the talk of the town
We send out invitations,
To friends and relations,
Announcing our weddin' day
Friends and our relations,
Gave congratulations,
How can you face them?
What can you say?
Let’s make up sweetheart,
We can’t stay apart,
Don’t let foolish pride,
Keep you from my side,
How can love like ours be ended?
It’s the talk of the town
How can you face them?
What can you say?
Let’s make up sweetheart,
We can’t stay apart,
Don’t let foolish pride,
Keep you from my side,
How can love like ours be ended?
It’s the talk of the town, hm It’s the talk of the town.

Об этом говорит весь Город

(перевод)
Мы были больше, чем любовники,
Мы были больше, чем возлюбленными,
Это так трудно понять.
Не знаю, почему это произошло,
Не знаю, как это началось,
Почему мы должны быть чужими,
После всего, что мы планировали.
Я не могу показать свое лицо,
Никуда не могу пойти,
Люди останавливаются и смотрят,
Это так трудно вынести,
Все знают, что ты бросил меня,
Это разговор о городе
Каждый раз, когда мы встречаемся,
Мое сердце замирает,
Мы не перестаем говорить,
'Хотя всего неделя,
Все знают, что ты бросил меня,
Это разговор о городе
Мы рассылаем приглашения,
Друзьям и родственникам,
Объявление дня нашей свадьбы
Друзья и наши отношения,
Дарил поздравления,
Как вы можете столкнуться с ними?
Что ты можешь сказать?
Давай помиримся, дорогая,
Мы не можем оставаться в стороне,
Не позволяй глупой гордости,
Держите вас подальше от меня,
Как можно положить конец такой любви, как наша?
Это разговор о городе
Как вы можете столкнуться с ними?
Что ты можешь сказать?
Давай помиримся, дорогая,
Мы не можем оставаться в стороне,
Не позволяй глупой гордости,
Держите вас подальше от меня,
Как можно положить конец такой любви, как наша?
Это притчей во языцех, хм. Это притчей во языцех.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Days Of Wine And Roses 1963
Deep Night 2014
Body and Soul 2020
My Funny Valentine ft. Jackie Gleason 2017
Our Love Is Here to Stay 2020
It Could Happen to You ft. Jackie Gleason 2016
Embraceable You ft. Джордж Гершвин 2006
Love (Your Spell Is Everywhere) ft. Jackie Gleason 2016
Strut Miss Lizzie 2012
My Funny Valentine ft. Jackie Gleason 2017
Charmaine 1954
Shangri-La ft. Jackie Gleason 2016
I Must Have That Man 2013
Diane 1954
I Remember You ft. Jackie Gleason 2016
Tangerine 1954
Love (Your Spell Is Everywhere) ft. Jackie Gleason 2016
Diane 2012
Serenade in Blue 2020
Crazy Rhythm 2020

Тексты песен исполнителя: Bobby Hackett
Тексты песен исполнителя: Jackie Gleason