Перевод текста песни Rock Island Line - BLUES DELIGHT

Rock Island Line - BLUES DELIGHT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Island Line , исполнителя -BLUES DELIGHT
В жанре:Блюз
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Rock Island Line (оригинал)Линия Рок-Айленда (перевод)
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
Rock Island Line is the road to ride Рок-Айленд Лайн - это дорога, по которой можно кататься
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
If you wanna ride, gotta ride it like you find it Если хочешь покататься, езжай так, как найдешь.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
Well maybe I’m right, or maybe I’m wrong Ну, может быть, я прав, а может быть, я ошибаюсь
But I know you’ll miss me when I’m gone Но я знаю, что ты будешь скучать по мне, когда я уйду
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
Rock Island Line is the road to ride Рок-Айленд Лайн - это дорога, по которой можно кататься
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
If you wanna ride, gotta ride it like you find it Если хочешь покататься, езжай так, как найдешь.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
I wanna wash my face in Mexico Я хочу умыться в Мексике
And eat my breakfast at a thousand miles below И съесть мой завтрак на тысячу миль ниже
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
Rock Island Line is the road to ride Рок-Айленд Лайн - это дорога, по которой можно кататься
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
If you wanna ride, gotta ride it like you find it Если хочешь покататься, езжай так, как найдешь.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
Sun goes up, sun goes down Солнце восходит, солнце садится
Time to leave this lonesome town Время покинуть этот одинокий город
Yeah, the Rock Island Line is a mighty good road Да, линия Рок-Айленда - очень хорошая дорога
Rock Island Line is the road to ride Рок-Айленд Лайн - это дорога, по которой можно кататься
The Rock Island Line is a mighty good road Линия Рок-Айленда – очень хорошая дорога.
If you wanna ride, gotta ride it like you find it Если хочешь покататься, езжай так, как найдешь.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
Talk about hammerin' nails, oh Lord no Разговор о забивании гвоздей, о, Господи, нет.
You gotta hammer that nail, boy Ты должен забить этот гвоздь, мальчик
Hammer that nail Забейте этот гвоздь
Take me down, take me down to Mexico Отведи меня, отвези меня в Мексику
Now you gotta tell it like it is Теперь ты должен сказать это, как есть.
It’s a long freight train Это длинный товарный поезд
It’s a mean old train (Ah yeah yeah yeah!) Это злой старый поезд (А, да, да, да!)
Na na na na na na!На на на на на на на!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Г
15.07.2022
Спасибо. Всё понятно. Главное, что не искажена главная тема, мысль содержания композиции.