| Blue Valentine (оригинал) | Синий Валентин (перевод) |
|---|---|
| You always hurt the one you love | Ты всегда делаешь больно тому, кого любишь |
| The one you shouldn’t hurt at all | Тот, кому вообще не следует причинять боль |
| You always take the sweetest rose | Ты всегда берешь самую сладкую розу |
| And crush it till the petals fall | И раздави его, пока не упадут лепестки |
| You always brea-eak the kindest hear-eart | Ты всегда разбиваешь самое доброе сердце |
| With a hasty word you can’t recall, so | Поспешное слово, которое вы не можете вспомнить, поэтому |
| If I broke your heart la-ast night | Если я разбил тебе сердце прошлой ночью |
| It’s because I love you most of all | Это потому, что я люблю тебя больше всего |
| It’s because I love you mo-ost of a-all | Это потому, что я люблю тебя больше всего |
