Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silent Water , исполнителя - Blue System. Дата выпуска: 11.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silent Water , исполнителя - Blue System. Silent Water(оригинал) | Тихие воды(перевод на русский) |
| - | - |
| A cold wind blow | Холодный ветер воет |
| Baby, across my heart | В сердце одиноком моем. |
| And a heart of a clown | В душе я — просто клоун, |
| Oh, just break apart | И жизнь испещрена дождем. |
| - | - |
| Step inside | Изнутри глубоко |
| Love will keep you warm | Любовь тебя согреет. |
| Or a river to cross | Реку ты эту легко |
| You did it with your charm | Обаяньем одолеешь. |
| - | - |
| Oh, come send me an angel | Приди ко мне, ангел, |
| Oh, come send me some love | И любовь прихвати. |
| It's hard and I feel it | Я чувствами ранен |
| When I fall in love | В плену у любви. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Ночь страданий в водах тихих, |
| Silent water, full of tears | Полных горьких мучительных слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с сердцем разбитым, |
| I'm lost in pain and fears | От боли и страха себя не сберег. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды гордости полны. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Шумит океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | Одинокий, я плакал навзрыд. |
| - | - |
| I saw you in my world | Увидел тебя в мире своем, |
| Baby, just for love | И тут же тобою был я сражен. |
| While a love is all | Когда любовь расцветает, |
| No mountain's high enough | Любую гору она покоряет. |
| - | - |
| Here I stood | Созданы мы друг для друга, |
| Baby, we can't go on | Но любовь сия — запрет. |
| Just take my hand | Сожми скорей мою руку, |
| In the lights of dawn | Обнимая нежный рассвет. |
| - | - |
| Come send me an angel | Приди ко мне, ангел, |
| Oh, come send me some love | И любовь прихвати. |
| It's more than a feeling | Я чувствами ранен |
| When I fall in love | В плену у любви. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Ночь страданий в водах тихих, |
| Silent water, full of tears | Полных горьких мучительных слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с сердцем разбитым, |
| I'm lost in pain and fears | От боли и страха себя не сберег. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды гордости полны. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Шумит океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | Одинокий, я плакал навзрыд. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Ночь страданий в водах тихих, |
| Silent water, full of tears | Полных горьких мучительных слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с сердцем разбитым, |
| I'm lost in pain and fears | От боли и страха себя не сберег. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды гордости полны. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Шумит океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | Одинокий, я плакал навзрыд. |
| - | - |
Silent Water(оригинал) | Тихие воды(перевод на русский) |
| A cold wind blow | Холодный ветер гуляет, |
| Baby, across my heart | Малыш, прямо по сердцу моему. |
| And a heart of a clown | И сердце клоуна |
| Oh, just break apart | Того и гляди разобьется. |
| - | - |
| Step inside | Глубоко внутри |
| Love will keep you warm | Любовь тебя согреет. |
| Or a river to cross | И реку ты пересечешь |
| You did it with your charm | Силой своего обаяния. |
| - | - |
| Oh, come send me an angel | О, пошли же мне ангела, |
| Oh, come send me some love | Пошли же частичку любви. |
| It's hard and I feel it | Так тяжело, но я чувствую ее, |
| When I fall in love | Когда влюблен. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Тихие воды, ночи душевной боли, |
| Silent water, full of tears | Тихие воды, полные слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с раненым сердцем, |
| I'm lost in pain and fears | Растворившийся в боли и страхах. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем, милая? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды, полные гордости. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Вот он, океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | В одиночестве я плакал. |
| - | - |
| I saw you in my world | Я тебя увидел в мире своем |
| Baby, just for love | И сразу, ненаглядная моя, полюбил. |
| While a love is all | Когда любовь правит всем, |
| No mountain's high enough | Ей покоряются любые горы. |
| - | - |
| Here I stood | Я никуда не ушел, |
| Baby, we can't go on | Но так продолжаться не может. |
| Just take my hand | Просто возьми меня за руку |
| In the lights of dawn | В лучах рассвета. |
| - | - |
| Come send me an angel | О, пошли же мне ангела, |
| Oh, come send me some love | Пошли же частичку любви. |
| It's more than a feeling | Так тяжело, но я чувствую ее, |
| When I fall in love | Когда влюблен. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Тихие воды, ночи душевной боли, |
| Silent water, full of tears | Тихие воды, полные слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с раненым сердцем, |
| I'm lost in pain and fears | Растворившийся в боли и страхах. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем, милая? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды, полные гордости. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Вот он, океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | В одиночестве я плакал. |
| - | - |
| Silent water, nights of heartache | Тихие воды, ночи душевной боли, |
| Silent water, full of tears | Тихие воды, полные слез. |
| I'm a man with broken heart, babe | Я — мужчина с раненым сердцем, |
| I'm lost in pain and fears | Растворившийся в боли и страхах. |
| - | - |
| Silent water, where we start, babe? | Тихие воды, откуда начнем, милая? |
| Silent water, full of pride | Тихие воды, полные гордости. |
| Here, the ocean in my heart, babe | Вот он, океан в сердце моем, |
| Alone, oh, I have cried | В одиночестве я плакал. |
| - | - |
Silent Water(оригинал) |
| A cold wind blow |
| baby |
| across my heart |
| And a heart of a clown |
| oh just break apart. |
| Step inside |
| love will keep you warm |
| Or a river to cross |
| you did it with you charm. |
| Oh come send me an angel |
| oh come send me some love |
| It’s hard and I feel it when I fall in love. |
| Silent water nights of heartache |
| silent water full of tears |
| I’m a man with broken heart |
| babe |
| I’m lost in pain and fears. |
| Silent water where we start |
| babe |
| silent water full of pride |
| 'Til the ocean in my heart |
| babe |
| alone |
| oh I have cried. |
| I saw you in my world |
| baby |
| chooses for love |
| While a love is all |
| no mountain is high enough. |
| We restin' |
| baby |
| we can’t go on Just take my hand in the lights of dawn. |
| Come send me an angel |
| oh come send me some love |
| It’s more than a feeling when I fall in love. |
| Silent water nights of heartache |
| silent water full of tears |
Тихая вода(перевод) |
| Дуновение холодного ветра |
| детка |
| в моем сердце |
| И сердце клоуна |
| о, просто разорви. |
| Шаг внутрь |
| любовь согреет тебя |
| Или реку, которую нужно пересечь |
| ты сделал это своим обаянием. |
| О, пришлите мне ангела |
| о, пришлите мне немного любви |
| Это тяжело, и я чувствую это, когда влюбляюсь. |
| Тихие водные ночи сердечной боли |
| тихая вода, полная слез |
| Я человек с разбитым сердцем |
| детка |
| Я теряюсь в боли и страхах. |
| Тихая вода, где мы начинаем |
| детка |
| тихая вода, полная гордости |
| «Пока океан в моем сердце |
| детка |
| один |
| о, я плакала. |
| Я видел тебя в моем мире |
| детка |
| выбирает для любви |
| В то время как любовь это все |
| ни одна гора не является достаточно высокой. |
| Мы отдыхаем |
| детка |
| мы не можем продолжать. Просто возьми меня за руку в свете рассвета. |
| Приди, пошли мне ангела |
| о, пришлите мне немного любви |
| Когда я влюбляюсь, это больше, чем чувство. |
| Тихие водные ночи сердечной боли |
| тихая вода, полная слез |