| When the sun came in the city
| Когда солнце зашло в город
|
| Where would you think my love was going to?
| Куда, по-вашему, шла моя любовь?
|
| After all these years of loving
| После всех этих лет любви
|
| She drove me mad, yeah, and right into this blues
| Она сводила меня с ума, да, и прямо в этот блюз
|
| She said: «I'm going, man, I’m going
| Она сказала: «Я иду, мужик, я иду
|
| Well, let me state it clear
| Ну, позвольте мне сказать это ясно
|
| I ain’t gonna spend my life with you no more
| Я больше не собираюсь проводить с тобой свою жизнь
|
| I won’t stay in here»
| Я не останусь здесь»
|
| She said: «I'm rolling, baby, I’m rolling
| Она сказала: «Я катаюсь, детка, я катаюсь
|
| Somewhere over there
| Где-то там
|
| And I won’t ask him what his name will be
| И я не буду спрашивать его, как его зовут
|
| I just need a bit of that fresh air»
| Мне просто нужно немного свежего воздуха»
|
| She moved out of the city
| Она переехала из города
|
| Way down that dusty road of those rambling and gambling men
| Путь по этой пыльной дороге этих бессвязных и азартных мужчин
|
| I could say her face was so pretty
| Я мог бы сказать, что ее лицо было таким красивым
|
| Made her sure she’d always find a loving, leading hand
| Убедил ее, что она всегда найдет любящую, ведущую руку
|
| Said: «I'm going, man, I’m going
| Сказал: «Иду, чувак, иду
|
| I won’t stay in here
| Я не останусь здесь
|
| I ain’t gonna spend my life with you no more
| Я больше не собираюсь проводить с тобой свою жизнь
|
| I don’t fit in here»
| Я здесь не вписываюсь»
|
| She said: «I'm rolling, baby, I’m rolling
| Она сказала: «Я катаюсь, детка, я катаюсь
|
| Somewhere over there
| Где-то там
|
| And I won’t ask him what his name will be
| И я не буду спрашивать его, как его зовут
|
| I just need a bit of that fresh air»
| Мне просто нужно немного свежего воздуха»
|
| Oh, going, going, I’m going
| О, иду, иду, иду
|
| Don’t try to leave me here
| Не пытайся оставить меня здесь
|
| I ain’t gonna spend my life with you no more
| Я больше не собираюсь проводить с тобой свою жизнь
|
| Don’t fit in here
| Не подходите сюда
|
| I’m rolling, baby, I’m rolling | Я катаюсь, детка, я катаюсь |
| Somewhere over there
| Где-то там
|
| But I won’t ask him what his name will be
| Но я не буду спрашивать его, как его зовут
|
| I just need a bit of that fresh air
| Мне просто нужно немного свежего воздуха
|
| Tears run down my face
| Слезы текут по моему лицу
|
| As apart from this loss I just couldn’t stand the disgrace
| Поскольку, кроме этой потери, я просто не выдержал позора
|
| So packed my things, closed my door and went
| Так что собрала вещи, закрыла дверь и пошла
|
| Left my hometown there burning in the sand
| Оставил мой родной город горящим в песке
|
| She said: «I'm going, man, I’m going
| Она сказала: «Я иду, мужик, я иду
|
| Well, let me state it clear
| Ну, позвольте мне сказать это ясно
|
| I ain’t gonna spend all my life with you no more
| Я больше не собираюсь проводить с тобой всю свою жизнь
|
| I won’t stay in here»
| Я не останусь здесь»
|
| She said: «I'm rolling, baby, I’m rolling
| Она сказала: «Я катаюсь, детка, я катаюсь
|
| Somewhere over there
| Где-то там
|
| And I won’t ask him what his name will be
| И я не буду спрашивать его, как его зовут
|
| I just need a bit of that fresh air» | Мне просто нужно немного свежего воздуха» |