| Who are you to jugde me for what I’m not?
| Кто ты такой, чтобы осуждать меня за то, чем я не являюсь?
|
| Who are you to blame me for what I’m not?
| Кто ты такой, чтобы обвинять меня в том, чем я не являюсь?
|
| Who are you to teach me?
| Кто ты такой, чтобы учить меня?
|
| Who are you to teach me? | Кто ты такой, чтобы учить меня? |
| Tell me!
| Скажи-ка!
|
| Don’t you trust my shadow-
| Ты не доверяешь моей тени-
|
| I’ll show you why.
| Я покажу вам, почему.
|
| Don’t you trust my gestures-
| Ты не веришь моим жестам-
|
| I’ll show you why.
| Я покажу вам, почему.
|
| Don’t you trust my pictures-
| Ты не веришь моим фотографиям-
|
| When I learn to trust my second skin.
| Когда я научусь доверять своей второй коже.
|
| And you know why.
| И вы знаете почему.
|
| And you know why.
| И вы знаете почему.
|
| I’m a liar.
| Я лжец.
|
| I’m a liar.
| Я лжец.
|
| This is my only revelation.
| Это мое единственное откровение.
|
| This is my only revelation.
| Это мое единственное откровение.
|
| Who are you to jugde me for what I’m not?
| Кто ты такой, чтобы осуждать меня за то, чем я не являюсь?
|
| Who are you to blame me for what I’m not?
| Кто ты такой, чтобы обвинять меня в том, чем я не являюсь?
|
| Who are you to teach me?
| Кто ты такой, чтобы учить меня?
|
| Who are you to teach me? | Кто ты такой, чтобы учить меня? |
| Tell me!
| Скажи-ка!
|
| And you know why.
| И вы знаете почему.
|
| And you know why.
| И вы знаете почему.
|
| I’m a liar.
| Я лжец.
|
| It’s cold by my side.
| Рядом со мной холодно.
|
| Cold by my side.
| Холодно рядом со мной.
|
| It’s cold by my side.
| Рядом со мной холодно.
|
| 'Cause I’m a liar.
| Потому что я лжец.
|
| I’m a liar. | Я лжец. |