| Been grinding for a long time, these dreams are gonna be mine. | Долго мучился, эти мечты станут моими. |
| You wanna catch
| Ты хочешь поймать
|
| a ride to the top? | поездка на вершину? |
| Man, get in line. | Мужик, встань в очередь. |
| Nothing’s gonna hold me back and nothing’s
| Ничто меня не остановит, и ничто
|
| gonna make me stop
| собираюсь заставить меня остановиться
|
| I’m sticking to this path that I’m on cause it’s all I know. | Я придерживаюсь этого пути, на котором я иду, потому что это все, что я знаю. |
| You’re latching on
| Вы цепляетесь за
|
| to me like a leach on a host. | для меня как выщелачивание на хозяине. |
| You’re falling behind like another misguided
| Вы отстаете, как еще один заблуждающийся
|
| ghost
| призрак
|
| That’s the way it goes. | Так оно и есть. |
| Sick of the fakes that are holding me back.
| Надоели подделки, которые сдерживают меня.
|
| Sick of the weight that I got on my back. | Надоел вес, который я получил на спине. |
| You’re asking for help but I see no
| Вы просите о помощи, но я не вижу
|
| return. | возвращаться. |
| I worked for what I’ve earned. | Я работал за то, что заработал. |
| You’re just like everyone else,
| Ты такой же, как все,
|
| you think I’m living the dream. | ты думаешь, что я живу мечтой. |
| Now you’re asking for help. | Теперь вы просите о помощи. |
| I worked for what
| я работал для чего
|
| I earned
| Я заработал
|
| Through the blood and the tears I stuck to the task while you stayed back at
| Сквозь кровь и слезы я продолжал выполнять задание, а ты оставался в стороне.
|
| home and sat on your fucking ass. | домой и сел на свою гребаную задницу. |
| I’m making my moves, I’m not takin the slack.
| Я делаю свои ходы, я не беру слабину.
|
| I’m making my moves and I’m not looking back
| Я делаю свои ходы и не оглядываюсь назад
|
| That’s the way it goes. | Так оно и есть. |
| Sick of the fakes that are holding me back.
| Надоели подделки, которые сдерживают меня.
|
| Sick of the weight that I got on my back. | Надоел вес, который я получил на спине. |
| You’re asking for help but I see no
| Вы просите о помощи, но я не вижу
|
| return. | возвращаться. |
| I worked for what I’ve earned. | Я работал за то, что заработал. |
| You’re just like everyone else,
| Ты такой же, как все,
|
| you think I’m living the dream. | ты думаешь, что я живу мечтой. |
| Now you’re asking for help. | Теперь вы просите о помощи. |
| I worked for what
| я работал для чего
|
| I earned
| Я заработал
|
| You’re falling behind because you won’t put in the work to bridge the gap
| Вы отстаете, потому что не прикладываете усилий, чтобы преодолеть разрыв
|
| between you and I. You say you’re working hard but I know it’s all just an act.
| между вами и мной. Вы говорите, что усердно работаете, но я знаю, что это все просто игра.
|
| It’s a simple fact
| Это простой факт
|
| You want the glory but you take the back door. | Вы хотите славы, но вы идете через черный ход. |
| I see no fruit from your labor.
| Я не вижу плода от твоего труда.
|
| I see no sign that you could do anymore than what you’ve done already.
| Я не вижу признаков того, что вы могли бы сделать что-то большее, чем то, что вы уже сделали.
|
| You’ve fallen short and that’s all your fault
| Вы ошиблись, и это все ваша вина
|
| That’s the way it goes. | Так оно и есть. |
| Sick of the fakes that are holding me back.
| Надоели подделки, которые сдерживают меня.
|
| Sick of the weight that I got on my back. | Надоел вес, который я получил на спине. |
| You’re asking for help but I see no
| Вы просите о помощи, но я не вижу
|
| return. | возвращаться. |
| I worked for what I’ve earned. | Я работал за то, что заработал. |
| You’re just like everyone else,
| Ты такой же, как все,
|
| you think I’m living the dream. | ты думаешь, что я живу мечтой. |
| Now you’re asking for help. | Теперь вы просите о помощи. |
| I worked for what
| я работал для чего
|
| I earned
| Я заработал
|
| Sick of the fakes that are holdin' me back. | Надоели подделки, которые сдерживают меня. |
| Sick of the weight that I got on my
| Больной от веса, который я получил на своем
|
| back. | назад. |
| You’re askin' for help but I see no return. | Ты просишь о помощи, но я не вижу возврата. |
| Now you’re asking for help.
| Теперь вы просите о помощи.
|
| I worked for what I’ve earned | Я работал за то, что заработал |