| Rivers run dry | Реки иссякли — их русла, как раны, пусты, |
| Dust spreads in the air | По воздуху медленно стелется горечь пыли, |
| Too dark days | Дни омрачают и без того густые сумерки, |
| Do you have a tear to spare? | Осталась ли у тебя слеза — жертва для боли мира? |
| Make a promise | Дай клятву — как клянутся у бездны на краю, |
| The world awaits | Внемли: вся земля, затаив дыхание, ждёт. |
| It’s heavy just breathing | Дышать — как если бы свинец наполнил лёгкие, |
| Through this, the pain | Сквозь это — боль, как острый лёд между рёбер. |
| Start a | Зажги — |
| Come on, start a riot | Встань, подними метель — подними мятеж! |
| When they love you that much | Когда тебя любят до исступления, до крови, |
| When its fame, fake, or even hate | Когда за лаской — фантомы славы, фальши, злобы, |
| Don’t be scared if the weight | Не страшись, если тяжесть, как панцирь, |
| Paralyses your state at the gate | Сковала тебя у врат — ты словно стражник на пороге. |
| No, it's a lot to take in | Да, трудно вместить этот гул и поток, |
| It’s designed to know when, don't wait | Это устроено так — не жди: знай, когда идти. |
| Don’t be scared when the weight | Не трепещи, если груз, как скала, |
| Paralyses your state at the gat | Обездвижил тебя у ворот вечных. |
| Ridged liars | Горбаты лжецы — их улыбки, как шрамы, |
| Dressed in suits | В облачении чуждых, безликих парадов, |
| W don't get there | Мы не дойдём до тех рубежей, где мечтают они, |
| Fancy shoes and a ton of taboos | Лакированные башмаки, и мешок табу на плечах. |
| At best | В лучшем случае — |
| Burn the contracts | Сожги эти сделки, как письма предателя. |
| We’re out of time | Время иссякло, песок скользнул меж пальцев. |
| You’re a power battery | Ты — батарея для молний, накопитель бури, |
| Don’t get in line | Не стройся в ряд, не будь шестерёнкой. |
| Start a | Вспыхни — |
| Come on, start a riot | Смелей, воззови — пусть разгорится мятеж! |
| When they love you that much | Когда тебя любят до безрассудства, до дрожи, |
| No, its fame, fake, or even hate | Нет, там — призрак славы, обман или даже ненависть. |
| Don’t be scared if the weight | Не дрожи, если груз, как капкан, |
| Paralyses your state at the gate | Оковал тебя у ворот, на пороге бытия. |
| No, it's a lot to take in | Да, это целый поток для твоей души, |
| It’s designed to know when, don't wait | Так задумано — чуй, когда час пробил, не жди. |
| Don’t be scared when the weight | Не впадай в страх, когда груз, как камень, |
| Paralyses your state at the gate | Парализует тебя у врат. |
| (No, don't get in line) | (Нет, не стройся в очередь) |
| (Oooh, ooh, don't get in line) | (О-о, не стройся в очередь, не теряй себя) |
| (Oooh, ooh) | (О-о, о-о) |
| Start up | Подымайся — |
| Come on, start a riot | Восстань, возгласи — пусть вспыхнет бунт! |
| When they love you that much | Когда тебя любят как храм, как запретный огонь, |
| No, its fame, fake, or even hate | Нет, там — притворство, мишура или яд в голосе. |
| Don’t be scared if the weight | Не бойся, если тяжесть, как ночь, |
| Paralyses your state at the gate | Обессилила тебя у последней черты. |
| No, it's a lot to take in | Да, это — завеса, что не разорвать взглядом. |
| It’s designed to know when, don't wait (ooh) | Всё создано так, чтоб знать: не жди (о-о), иди. |
| Don’t be scared when the weight | Не дрожи, когда груз, как призвание, |
| Paralyses your state at the gate | Парализует тебя на пороге врат. |