| Its A Mans World (оригинал) | Это Мир Мужчин (перевод) |
|---|---|
| Female subservience | Женское подчинение |
| To impervious male dominance | К непроницаемому мужскому господству |
| Male subservience to the cuntries' defence | Мужское подчинение защите страны |
| It’s a mans world | Это мужской мир |
| So you’d better act like one! | Так что вам лучше вести себя как один! |
| God give me strength | Боже, дай мне сил |
| Women suck my length | Женщины сосут мою длину |
| «Enemy» do you have the balls | «Враг» у тебя есть яйца |
| To challenge my masculinity? | Бросить вызов моей мужественности? |
| Just discard your sensitivity | Просто отбросьте свою чувствительность |
| And you’ll play the part well | И ты хорошо сыграешь роль |
| Cunt-born some more | Cunt-рожденный еще немного |
| To be big and strong like daddy | Быть большим и сильным, как папа |
| Drill them to perpetuate | Просверлите их, чтобы увековечить |
| Into the ultimate form of stupidity | В высшую форму глупости |
