| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… you must’ve lost your mind
| Это гламурное дерьмо ... ты, должно быть, сошел с ума
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| How many dreams faded away while you’re chasing them?
| Сколько мечтаний исчезло, пока вы гнались за ними?
|
| TODO
| ДЕЛАТЬ
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… you must’ve lost your mind
| Это гламурное дерьмо ... ты, должно быть, сошел с ума
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| How many dreams faded away while you’re chasing them? | Сколько мечтаний исчезло, пока вы гнались за ними? |
| (Yo, check out!)
| (Эй, проверьте!)
|
| TODO
| ДЕЛАТЬ
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… you must’ve lost your mind
| Это гламурное дерьмо ... ты, должно быть, сошел с ума
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| How many dreams faded away while you’re chasing them?
| Сколько мечтаний исчезло, пока вы гнались за ними?
|
| TODO
| ДЕЛАТЬ
|
| Word up!
| Слово вверх!
|
| Real hip hop 'til the day I die, baby
| Настоящий хип-хоп до самой смерти, детка
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… you must’ve lost your mind
| Это гламурное дерьмо ... ты, должно быть, сошел с ума
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| That glamour shit… ain’t a part of me
| Это гламурное дерьмо... не часть меня
|
| I know about your quest for fortune and fame
| Я знаю о твоем стремлении к богатству и славе
|
| How many dreams faded away while you’re chasing them?
| Сколько мечтаний исчезло, пока вы гнались за ними?
|
| Maylay Sparks, Black Grass
| Мэйлей Спаркс, Блэк Грасс
|
| This is how we do this
| Вот как мы это делаем
|
| Straight up and down, yo | Прямо вверх и вниз, йо |