| Ha ha ha
| Ха ха ха
|
| Pump it
| Перекачивать
|
| Ha ha ha
| Ха ха ха
|
| And pump it (louder)
| И накачайте его (громче)
|
| Turn up the radio
| Включи радио
|
| Blast your stereo
| Взорви свою стереосистему
|
| Right
| Верно
|
| N****s wanna hate on us (who)
| Ниггеры хотят ненавидеть нас (кто)
|
| N****s be envious (who)
| Ниггеры завидуют (кому)
|
| And I know why they hatin' on us (why)
| И я знаю, почему они ненавидят нас (почему)
|
| Cause that’s so fabulous (what)
| Потому что это так сказочно (что)
|
| I’ma be real on us (c'mon)
| Я буду честен с нами (давай)
|
| Nobody got nuttin' on us (no)
| На нас никто не напал (нет)
|
| Girls be all on us, from London back down to the US (s, s)
| Девушки, все на нас, из Лондона обратно в США (с, с)
|
| We rockin' it (contagious), monkey business (outrageous)
| Мы качаем это (заразно), обезьяний бизнес (возмутительно)
|
| Just confess, your girl admits that we the s***
| Просто признайся, твоя девушка признает, что мы дерьмо
|
| F-R-E-S-H We (fresh)
| F-R-E-S-H We (свежий)
|
| D-E-F, that’s right we def (rock)
| D-E-F, верно, мы определяем (рок)
|
| We definite B-E-P, we reppin' it
| Мы определяем B-E-P, мы повторяем это
|
| So, turn it up (turn it up)
| Итак, включите его (включите его)
|
| C’mon baby, just
| Давай, детка, просто
|
| Pump it (louder)
| Накачай (громче)
|
| And say, oh oh oh oh
| И скажи, о, о, о, о,
|
| Say, oh oh oh oh
| Скажи, о, о, о, о
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Turn up the radio
| Включи радио
|
| Blast your stereo
| Взорви свою стереосистему
|
| Right now
| Сейчас
|
| This joint is fizzlin'
| Этот сустав шипит
|
| It’s sizzlin'
| Это шипение
|
| Right
| Верно
|
| (Yo, check this out right here)
| (Эй, проверьте это прямо здесь)
|
| Dude wanna hate on us (dude)
| Чувак, ты хочешь нас ненавидеть (чувак)
|
| Dude need’a ease on up (dude)
| Чуваку нужно полегче (чувак)
|
| Dude wanna act on up
| Чувак, хочу действовать.
|
| But dude get shut like flavor shut (down)
| Но чувак, заткнись, как будто аромат закрыт (выключен)
|
| Chicks say, she ain’t down
| Цыпочки говорят, что она не вниз
|
| But chick backstage when we in town (ha)
| Но цыпочка за кулисами, когда мы в городе (ха)
|
| She like man on drunk (fool)
| Ей нравится пьяный мужчина (дурак)
|
| She wanna hit n' run (errr)
| Она хочет ударить и убежать (ээээ)
|
| Yeah, that’s the speed
| Да, это скорость
|
| That’s what we do
| Это то, что мы делаем
|
| That’s who we be
| Вот кто мы
|
| B-L-A-C-K -E -Y-E-D-P to the E, then the A to the S
| B-L-A-C-K -E -Y-E-D-P до E, затем A до S
|
| When we play you shake your a**
| Когда мы играем, ты трясешь своей задницей **
|
| Shake it, shake it, shake it girl
| Встряхни, встряхни, встряхни девушку
|
| Make sure you don’t break it, girl
| Убедись, что ты не сломаешь его, девочка
|
| Cause we gonna
| Потому что мы собираемся
|
| Turn it up (turn it up)
| Включите его (включите его)
|
| C’mon baby, just
| Давай, детка, просто
|
| Pump it (louder)
| Накачай (громче)
|
| And say, oh oh oh oh
| И скажи, о, о, о, о,
|
| Say, oh oh oh oh
| Скажи, о, о, о, о
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Turn up the radio
| Включи радио
|
| Blast your stereo
| Взорви свою стереосистему
|
| Right now
| Сейчас
|
| This joint is fizzlin'
| Этот сустав шипит
|
| It’s sizzlin'
| Это шипение
|
| Right
| Верно
|
| Damn (damn)
| Черт (черт)
|
| Wow
| Ух ты
|
| Apl. | Апл. |
| de ap. | де ап. |
| from Philippines
| из Филиппин
|
| Live and direct, rocking this scene
| Живой и прямой, раскачивая эту сцену
|
| Breaking on down for the B-boys
| Разрыв для B-boys
|
| And B-girls waiting to do their thing
| И B-girls ждут, чтобы сделать свое дело
|
| Pump it, louder come on
| Накачайте его, громче давай
|
| Don’t stop, and keep it goin'
| Не останавливайся и продолжай в том же духе
|
| Do it, lets get it on
| Сделай это, давайте начнем
|
| Move it!
| Подвинь это!
|
| Come on, baby, do it
| Давай, детка, сделай это
|
| La-da-di-dup-dup die dy
| La-da-di-dup-dup умереть dy
|
| On the stereo
| На стерео
|
| Let those speakers blow your mind
| Пусть эти динамики взорвут ваш мозг
|
| (Blow my mind, baby)
| (Взорви мой разум, детка)
|
| To let it go, let it go
| Чтобы отпустить, отпустить
|
| Here we go
| Вот так
|
| La-da-di-dup-dup die dy (c'mon, we’re there)
| La-da-di-dup-dup die dy (давай, мы там)
|
| On the radio
| На радио
|
| The system is gonna feel so fine
| Система будет чувствовать себя так хорошо
|
| Pump it (louder)
| Накачай (громче)
|
| And say, oh oh oh oh
| И скажи, о, о, о, о,
|
| Say, oh oh oh oh
| Скажи, о, о, о, о
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Turn up the radio
| Включи радио
|
| Blast your stereo
| Взорви свою стереосистему
|
| Right now
| Сейчас
|
| This joint is fizzlin'
| Этот сустав шипит
|
| It’s sizzlin'
| Это шипение
|
| Right | Верно |