| Ook al ben ik nog te hood voor je
| Хотя я еще слишком молод для тебя
|
| Meisje je wilt zijn bij mij
| Девушка, ты хочешь быть со мной
|
| Je weet ik ben slecht
| ты знаешь, что я плохой
|
| Maar je voelt je zo goed bij mij
| Но тебе так хорошо со мной
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je nooit staan
| Я никогда тебя не оставлю
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| D’r vader mag niet weten van dit
| Отец Д не должен знать об этом
|
| Is wat ze zegt, maar toch wil ze het
| Это то, что она говорит, но она этого хочет
|
| Ik blijf haar zeggen dat het beter is
| Я продолжаю говорить ей, что так лучше
|
| Ik ben op money, lig niet vaak op bed
| Я на деньги, не часто лежу в постели
|
| Ik hou van euro’s en ze weet die shit
| Я люблю евро, и она знает это дерьмо
|
| Ik moet het pakken, maakt niet uit what’s poppin'
| Я должен принять это, независимо от того, что происходит
|
| Ik zie je billen uit je brakka spatten
| Я вижу, как твои ягодицы плещутся
|
| Kom druk het voor je, met je mooie asser
| Давай, нажми это для тебя, с тобой, красивая ассер
|
| Ik ben zo weer loesoe, ja
| Я снова буду loesoe, да
|
| Ja, ja, ja
| Да Да Да
|
| Ook al ben ik toch te hood voor je, en soms vervelend
| Хоть я для тебя все еще слишком, и иногда раздражаю
|
| Je kan op me bouwen schatje, heel je leven
| Ты можешь опираться на меня, детка, всю свою жизнь
|
| Ook al ben ik nog te hood voor je
| Хотя я еще слишком молод для тебя
|
| Meisje je wilt zijn bij mij
| Девушка, ты хочешь быть со мной
|
| Je weet ik ben slecht
| ты знаешь, что я плохой
|
| Maar je voelt je zo goed bij mij
| Но тебе так хорошо со мной
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je nooit staan
| Я никогда тебя не оставлю
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Zonder dat je wel of niet achter je keuze staat
| Без тебя да или нет за твой выбор
|
| Zo zonde, zo zonde, hmm
| Такой грех, такой грех, хм
|
| Zoveel haters en te veel verhalen
| Так много ненавистников и слишком много историй
|
| Ik ben veels te straatie, om die shit te laten
| Я слишком уличный, чтобы отпустить это дерьмо.
|
| Je moet van me weten, ik ben niet zo aardig
| Вы должны знать обо мне, я не такой хороший
|
| Als die fattoe mannen met je komen praten
| Когда эти толстяки приходят поговорить с тобой
|
| Kijk naar jezelf, schat je bent een plaatje
| Посмотри на себя, детка, ты картина
|
| Bitchen ons samen in oude dagen
| Скулить нас вместе в старые времена
|
| Ik kan je niet laten, je kan me niet laten
| Я не могу позволить тебе, ты не можешь позволить мне
|
| We kunnen dit samen, we moeten het halen
| Мы можем сделать это вместе, мы должны сделать это
|
| Ook al ben ik nog te hood voor je
| Хотя я еще слишком молод для тебя
|
| Meisje je wilt zijn bij mij
| Девушка, ты хочешь быть со мной
|
| Je weet ik ben slecht
| ты знаешь, что я плохой
|
| Maar je voelt je zo goed bij mij
| Но тебе так хорошо со мной
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je nooit staan
| Я никогда тебя не оставлю
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Je laat me niet los
| ты не оставляешь меня
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan
| я тебя не отпущу
|
| Ik laat je niet gaan | я тебя не отпущу |