| DESERT (оригинал) | ПУСТЫНЯ (перевод) |
|---|---|
| Like walking in the desert | Как прогулка по пустыне |
| Endless sand ahead | Бесконечный песок впереди |
| Looking for the treasure | В поисках сокровищ |
| Non-existing one | Несуществующий |
| How did I ever get here | Как я сюда попал |
| I’ve been so damn close | Я был так чертовски близок |
| I need you by my side | Мне нужно, чтобы ты был на моей стороне |
| I need you, my love | Ты мне нужна, моя любовь |
| Cinnamon and blueberries and cherry trees can’t find the peace | Корица, черника и вишневые деревья не могут найти покоя |
| There’s fire in my soul! | В моей душе огонь! |
| Just around the corner | Прямо за углом |
| Still too far away | Все еще слишком далеко |
| Can I do this later? | Могу ли я сделать это позже? |
| Tomorrow’s a better day | Завтра лучший день |
| Can’t get hold of myself | Не могу взять себя в руки |
| Can’t get hold of this | Не могу получить это |
| My mind in thousand pieces | Мой разум на тысячу осколков |
| My mind is blown away | Мой разум сдулся |
| Cherry trees grow in a row, I have to go to find my home | Вишневые деревья растут в ряд, я должен идти, чтобы найти свой дом |
| There’s fire in my soul! | В моей душе огонь! |
| Fire on! | Огонь по! |
| Fire in my soul! | Огонь в моей душе! |
| My mind in thousand pieces, I’ll sell | Мой разум на тысячу штук, я продам |
| Just around the corner | Прямо за углом |
| Still too far away | Все еще слишком далеко |
| I’ve been so damn close | Я был так чертовски близок |
| I’ve been so damn close | Я был так чертовски близок |
| Call girls standing | Девушки по вызову стоя |
| In line waiting | В очереди ожидания |
| For this someone to | Для этого кто-то |
| Fire on! | Огонь по! |
| Fire in my soul! | Огонь в моей душе! |
| Call girls are … | Девушки по вызову – это… |
| All those I did and never will … | Все, что я сделал и никогда не сделаю… |
| And blueberries are … | А черника… |
| Mine is all … | Мое все… |
