| Isn’t that your brother sitting on some girl’s last name?
| Это не твой брат сидит на фамилии какой-то девушки?
|
| Isn’t that your mother plucking on a sugarcane?
| Разве это не твоя мать срывает сахарный тростник?
|
| Isn’t that your sister walking in the pouring rain?
| Разве это не твоя сестра гуляет под проливным дождем?
|
| Isn’t that your father over there cheating in a poker game?
| Разве это не твой отец жульничает в игре в покер?
|
| That’s your family portrait
| Это ваш семейный портрет
|
| Family portrait!
| Семейный портрет!
|
| And they say that I ain’t good enough for you
| И они говорят, что я недостаточно хорош для тебя
|
| Heard about your uncle, he doing five to ten
| Слышал о твоем дяде, он делает от пяти до десяти
|
| And your granny drinks her milk with-a something added in
| И твоя бабушка пьет свое молоко с чем-то добавленным.
|
| What’s this about your cousin sneaking out of town again?
| Что насчет того, что твой кузен снова тайком убегает из города?
|
| And your grandpa deep in debt and the pony that-a just don’t win
| И твой дедушка по уши в долгах, и пони, которого просто не победить
|
| That’s your family portrait
| Это ваш семейный портрет
|
| Family portrait!
| Семейный портрет!
|
| And they say that I ain’t good enough for you
| И они говорят, что я недостаточно хорош для тебя
|
| They want you to marry a rich boy
| Они хотят, чтобы ты вышла замуж за богатого мальчика
|
| So they can all hang on
| Так что все они могут держаться
|
| And since your daughter objected
| И так как ваша дочь возражала
|
| I guess I don’t belong
| Думаю, я не принадлежу
|
| In your family portrait
| На семейном портрете
|
| Family portrait!
| Семейный портрет!
|
| And they say that I ain’t good enough for you | И они говорят, что я недостаточно хорош для тебя |