Перевод текста песни Leningrad - Billy Joel

Leningrad - Billy Joel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leningrad, исполнителя - Billy Joel.
Дата выпуска: 09.06.2013
Язык песни: Английский

Leningrad

(оригинал)

Ленинград

(перевод на русский)
Viktor was born in the spring of '44Виктор родился весной 44-го
And never saw his father anymoreИ с тех пор не видел своего отца.
A child of sacrifice, a child of warРебёнок-жертва, дитя войны,
Another son who never had a father after LeningradЕщё один сын, потерявший отца после Ленинграда.
--
Went off to school and learned to serve the stateОн пошёл в школу и учился служить государству,
Followed the rules and drank his vodka straightСледовал правилам и пил водку из горла.
The only way to live was drown the hateЕдинственным способом выжить было заливать гнев.
A Russian life was very sadЖизнь в России была очень печальной,
And such was life in LeningradТакова была жизнь и в Ленинграде.
--
I was born in '49Я родился в 49-м –
A cold war kid in McCarthy timeРебёнок холодной войны времён маккартизма.
Stop 'em all at the 38th ParallelОни остановились на 38-ой параллели,
Blast those yellow reds to hellОтправив желтокожих "красных" в ад.
And cold war kids were hard to killДетей холодной войны было трудно убить
Under their desks in an air raid drillПод их партами во время воздушной тревоги.
Haven't they heard we won the war?Неужели они не слышали, что мы выиграли войну?
What do they keep on fighting for?За что они продолжают воевать?
--
Viktor was sent to some Red Army townВиктора отправили в военный городок,
Served out his time, became a circus clownОн отслужил свой срок и стал цирковым клоуном.
The greatest happiness he'd ever foundСамым большим счастьем для него было
Was making Russian children gladРассмешить русских детей –
And children lived in LeningradДетей, которые жили в Ленинграде.
--
But children lived in LevittownА были дети, которые жили в Левиттауне
And hid in the shelters undergroundИ прятались в подземные укрытия,
Until the Soviets turned their ships aroundПока "советские" не развернули корабли
And tore the Cuban missiles downИ не убрали свои ракеты с Кубы.
And in that bright October sunИ под ярким октябрьским солнцем
We knew our childhood days were doneМы поняли, что наше детство закончилось.
And I watched my friends go off to warЯ видел, как мои друзья уходили на войну.
What do they keep on fighting for?За что они продолжают воевать?
--
And so my child and I came to this placeИ вот, дитя моё, я приехал туда,
To meet him eye to eye and face to faceЧтобы встретится с ним с глазу на глаз и лицом к лицу.
He made my daughter laugh, then we embracedОн рассмешил мою дочь, потом мы обнялись.
We never knew what friends we hadМы даже не знали, какие друзья у нас есть,
Until we came to LeningradПока мы не приехали в Ленинград.
--

Leningrad

(оригинал)
Viktor was born in the spring of '44
And never saw his father anymore
A child of sacrifice, a child of war
Another son who never had a father after Leningrad
Went off to school and learned to serve the state
Followed the rules and drank his vodka straight
The only way to live was drown the hate
A Russian life was very sad
And such was life in Leningrad
I was born in '49
A cold war kid in McCarthy time
Stop 'em at the 38th Parallel
Blast those yellow reds to hell
And cold war kids were hard to kill
Under their desk in an air raid drill
Haven’t they heard we won the war
What do they keep on fighting for?
Viktor was sent to some Red Army town
Served out his time, became a circus clown
The greatest happiness he’d ever found
Was making Russian children glad
And children lived in Leningrad
But children lived in Levittown
And hid in the shelters underground
Until the Soviets turned their ships around
And tore the Cuban missiles down
And in that bright October sun
We knew our childhood days were done
And I watched my friends go off to war
What do they keep on fighting for?
And so my child, and I came to this place
To meet him eye to eye and face to face
He made my daughter laugh, then we embraced
We never knew what friends we had
Until we came to Leningrad

Ленинград

(перевод)
Виктор родился весной 44 года.
И никогда больше не видел своего отца
Дитя жертвоприношения, дитя войны
Еще один сын, у которого никогда не было отца после Ленинграда
Пошел в школу и научился служить государству
Следовал правилам и пил водку прямо
Единственный способ жить - утопить ненависть
Русская жизнь была очень грустной
Такова была жизнь в Ленинграде
Я родился в 49 году
Дитя холодной войны во времена Маккарти
Останови их на 38-й параллели
Взорвите эти желто-красные к черту
И детей холодной войны было трудно убить
Под их столом во время учений по воздушному налету
Разве они не слышали, что мы выиграли войну
За что они продолжают бороться?
Виктора отправили в какой-то красноармейский городок
Отсидел свой срок, стал цирковым клоуном
Величайшее счастье, которое он когда-либо находил
Радовал русских детей
А дети жили в Ленинграде
Но дети жили в Левиттауне
И спрятался в убежищах под землей
Пока Советы не развернули свои корабли
И сорвал кубинские ракеты
И в этом ярком октябрьском солнце
Мы знали, что дни нашего детства прошли
И я смотрел, как мои друзья уходят на войну
За что они продолжают бороться?
И вот мой ребенок, и я пришли в это место
Чтобы встретиться с ним с глазу на глаз и лицом к лицу
Он рассмешил мою дочь, потом мы обнялись
Мы никогда не знали, какие у нас были друзья
Пока мы не приехали в Ленинград
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baby Grand ft. Billy Joel 2021
Piano Man 1973
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla 2011
Ain't No Crime 2023
Worse Comes To Worst 2023
If I Only Had The Words (To Tell You) 2023
Stop In Nevada 2023
Captain Jack 2023
Maybe I'm Amazed 2014

Тексты песен исполнителя: Billy Joel