Перевод текста песни Leningrad - Billy Joel

Leningrad - Billy Joel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leningrad , исполнителя -Billy Joel
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.06.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Leningrad (оригинал)Ленинград (перевод)
Viktor was born in the spring of '44Виктор родился весной 44-го
And never saw his father anymoreИ с тех пор не видел своего отца.
A child of sacrifice, a child of warРебёнок-жертва, дитя войны,
Another son who never had a father after LeningradЕщё один сын, потерявший отца после Ленинграда.
  
Went off to school and learned to serve the stateОн пошёл в школу и учился служить государству,
Followed the rules and drank his vodka straightСледовал правилам и пил водку из горла.
The only way to live was drown the hateЕдинственным способом выжить было заливать гнев.
A Russian life was very sadЖизнь в России была очень печальной,
And such was life in LeningradТакова была жизнь и в Ленинграде.
  
I was born in '49Я родился в 49-м –
A cold war kid in McCarthy timeРебёнок холодной войны времён маккартизма.
Stop 'em all at the 38th ParallelОни остановились на 38-ой параллели,
Blast those yellow reds to hellОтправив желтокожих "красных" в ад.
And cold war kids were hard to killДетей холодной войны было трудно убить
Under their desks in an air raid drillПод их партами во время воздушной тревоги.
Haven't they heard we won the war?Неужели они не слышали, что мы выиграли войну?
What do they keep on fighting for?За что они продолжают воевать?
  
Viktor was sent to some Red Army townВиктора отправили в военный городок,
Served out his time, became a circus clownОн отслужил свой срок и стал цирковым клоуном.
The greatest happiness he'd ever foundСамым большим счастьем для него было
Was making Russian children gladРассмешить русских детей –
And children lived in LeningradДетей, которые жили в Ленинграде.
  
But children lived in LevittownА были дети, которые жили в Левиттауне
And hid in the shelters undergroundИ прятались в подземные укрытия,
Until the Soviets turned their ships aroundПока "советские" не развернули корабли
And tore the Cuban missiles downИ не убрали свои ракеты с Кубы.
And in that bright October sunИ под ярким октябрьским солнцем
We knew our childhood days were doneМы поняли, что наше детство закончилось.
And I watched my friends go off to warЯ видел, как мои друзья уходили на войну.
What do they keep on fighting for?За что они продолжают воевать?
  
And so my child and I came to this placeИ вот, дитя моё, я приехал туда,
To meet him eye to eye and face to faceЧтобы встретится с ним с глазу на глаз и лицом к лицу.
He made my daughter laugh, then we embracedОн рассмешил мою дочь, потом мы обнялись.
We never knew what friends we hadМы даже не знали, какие друзья у нас есть,
Until we came to LeningradПока мы не приехали в Ленинград.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: