Перевод текста песни Best with Two - Daniel Seavey, Makaena Durias, Big World Audio Theatre

Best with Two - Daniel Seavey, Makaena Durias, Big World Audio Theatre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best with Two , исполнителя -Daniel Seavey
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:13.02.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Best with Two (оригинал)Лучше всего с двумя (перевод)
There’s something quite nice about falling in love Есть что-то приятное в том, чтобы влюбиться
The skies become blue and the birds sing above Небо становится голубым, и птицы поют выше
And everything suddenly takes on a rose И все вдруг обретает розу
Kinda hue своего рода оттенок
Open your eyes, there’s a certain melody Открой глаза, есть определенная мелодия
You’ve been wanting to try Вы хотели попробовать
And all of your dreams just might be waiting to hear it И все ваши мечты просто могут ждать, чтобы услышать это
And it’s a nice surprise, when those first stares turn И это приятный сюрприз, когда эти первые взгляды обращаются
To size and did you know the sweetest sound becomes По размеру и знаете ли вы, что самый сладкий звук становится
The voice of, the one you Голос того, кого ты
Love, it’s it, will surely come your way Любовь, это она, обязательно придет к тебе
Heaven knows Неизвестно
If your heart is true, just say the words Если ваше сердце верно, просто скажите слова
Oooh, it maybe we can walk this Twilight back together, as two Ооо, может быть, мы сможем пройти эти Сумерки вместе, как двое
Well, I gotta say, it’s a strange, strange feeling Ну, я должен сказать, это странное, странное чувство
But there ain’t enough hours in a day for me to even start Но мне не хватает часов в сутках, чтобы даже начать
Thinkin' 'bout a topsy, turby, round-about and Думая о топси, турби, каруселях и
Super curly roller coaster ride from my heart Суперкудрявая поездка на американских горках от всего сердца
Ooh, well I think, sunsets are best with two О, ну я думаю, закаты лучше всего вдвоем
And life’s too short to hide and scurry from love, that’s true И жизнь слишком коротка, чтобы прятаться и бегать от любви, это правда
There’s a saying that I once heard that’s worth repeatin' Есть поговорка, которую я когда-то слышал, которую стоит повторить
That if you wanna love your time in this life Что если ты хочешь любить свое время в этой жизни
Ooh, well you best make time for love О, хорошо, тебе лучше всего найти время для любви
It’s not that I, think you’re an ugly guy Дело не в том, что я думаю, что ты уродливый парень
On the contrary, you look so pleasing Наоборот, ты выглядишь так приятно
And I ain’t teasin' but I got reason to say И я не дразню, но у меня есть причина сказать
There’s so much to do, I ain’t got the time for you Так много нужно сделать, у меня нет на тебя времени
How can I be watching flowers grow Как я могу смотреть, как растут цветы
When there’s so much to know and a Когда так много нужно знать и
Big world right outside my door? Большой мир прямо за моей дверью?
I won’t say you’re wrong Я не скажу, что ты не прав
'Cause there’s about a hundred billion things Потому что есть около сотни миллиардов вещей
To keep us busy movin' along Чтобы мы были заняты движением
Still, I must interject Тем не менее, я должен вставить
See your happiness in life often comes Видишь, твое счастье в жизни часто приходит
That you newly suspect Что вы недавно подозреваете
His love is a starry sky (somewhat?) Его любовь – звездное небо (в чем-то?)
The flowers that bloom Цветы, которые цветут
Like the pollen that gets in my eye Как пыльца, которая попадает мне в глаза
It’s a big yellow moon (Says you) Это большая желтая луна (говорит тебе)
It’s a bumbling bird, (Uh huh) Это неуклюжая птица, (Угу)
A fire around a wind that been doomed Огонь вокруг обреченного ветра
But I love the sea (let's go) Но я люблю море (поехали)
We’ll build a blue and buoyant one to sailboat for just you and me Мы построим синюю и плавучую парусную лодку только для вас и меня.
But I prefer green Но я предпочитаю зеленый
We’ll mix the colours all together, make a lovely shade of aquamarine Мы смешаем все цвета вместе, сделаем прекрасный оттенок аквамарина
Ooh, well, maybe, a sunset is best with two Ой, ну может закат лучше вдвоем
And it’s possible, that I may like, spending some time with you И возможно, что мне понравится проводить с тобой некоторое время
Well, maybe there’s something right about believing Ну, может быть, есть что-то правильное в том, чтобы верить
That if you wanna love your time in this life Что если ты хочешь любить свое время в этой жизни
Ooh, yeah, you best make some time for love О, да, тебе лучше найти время для любви
Ooh, yes maybe, a sunset are best with two О, да, может быть, закат лучше вдвоем
And it might be more fun, exploring this wonderful world with you И может быть веселее исследовать этот удивительный мир вместе с тобой.
I’ve heard it said and I’m repeating Я слышал это, и я повторяю
That if you wanna love your time in this life Что если ты хочешь любить свое время в этой жизни
Ooh, well you best make some time О, хорошо, тебе лучше потратить немного времени
Take it from one who was never aware Возьмите это от того, кто никогда не знал
If you open your heart and you look deeply there Если ты откроешь свое сердце и заглянешь туда глубоко
You might find yourself in loveВы можете найти себя в любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2014