| First one to switch up the ones you call friends
| Первый, кто подменит тех, кого вы называете друзьями
|
| Nine times out of ten
| В девяти случаях из десяти
|
| Wishing on my downfall, better wish again (Wish again)
| Желая моего падения, лучше снова пожелайте (пожелайте снова)
|
| Look at how many young niggas dying on CNN (On CNN)
| Посмотрите, сколько молодых нигеров умирает на CNN (на CNN)
|
| Ain’t got time for the bullshit, I let it go with the wind (I let it go with
| У меня нет времени на ерунду, я отпускаю ее с ветром (я отпускаю ее с
|
| the wind)
| ветер)
|
| Came from them slums‚ I was raised with them Hooligans (Hmm)
| Вышел из них трущобы‚ я вырос с ними Хулиганы (Хм)
|
| Before I ever trip, I tie up my shoe again (Tie up my shoe again)
| Прежде чем споткнуться, я снова завязываю шнурки (снова завязываю шнурки).
|
| Not the real homie, I ain’t got too many friends (I ain’t got too many friends)
| Не настоящий друг, у меня не так много друзей (у меня не так много друзей)
|
| Catch that boy slipping‚ on God we gon' do him in (We gon' do him in)
| Поймай этого мальчика, поскользнувшегося, Боже, мы его прикончим (мы его прикончим)
|
| Catch that boy slipping on God we gon' do him in (Ooh)
| Поймай этого мальчика, поскользнувшегося на Боге, мы собираемся убить его (Ооо)
|
| Brand new religion, I keep this shit true again (Ooh)
| Совершенно новая религия, я снова поддерживаю это дерьмо (Ооо)
|
| I was told what won’t fold, won’t bend (Ooh-ooh)
| Мне сказали, что не складывается, не сгибается (о-о-о)
|
| Ran up this money I swear I don’t know what to do again (Ooh-ooh)
| Подбежал к этим деньгам, клянусь, я не знаю, что делать снова (О-о-о)
|
| I pray for all of my niggas, 'cause
| Я молюсь за всех своих нигеров, потому что
|
| Nine times out of ten (Nine times ten)
| Девять раз из десяти (девять раз по десять)
|
| I got niggas I’ll probably never see again (Again, again)
| У меня есть ниггеры, которых я, вероятно, больше никогда не увижу (снова, снова)
|
| No matter the problem, I promise that we gon' win (We gon' win)
| Независимо от проблемы, я обещаю, что мы победим (Мы победим)
|
| First one to switch up the ones you call friends (Got no friends) | Первый, кто подменил тех, кого ты называешь друзьями (у меня нет друзей) |
| Nine times out of ten (Nine times out of ten)
| Девять раз из десяти (девять раз из десяти)
|
| I got niggas I’ll probably never see again (Again, again)
| У меня есть ниггеры, которых я, вероятно, больше никогда не увижу (снова, снова)
|
| No matter the problem, I promise that we gon' win (We gon' win)
| Независимо от проблемы, я обещаю, что мы победим (Мы победим)
|
| First one to switch up the ones you call friends
| Первый, кто подменит тех, кого вы называете друзьями
|
| Nine times out of ten (Times out of ten)
| Девять раз из десяти (раз из десяти)
|
| Thought you was solid, until you showed otherwise (Otherwise)
| Думал, что ты солидный, пока не показал обратное (Иначе)
|
| Looked me in my eyes and still told me lies (Told me lies)
| Смотрел мне в глаза и все еще лгал мне (солгал мне)
|
| If you ain’t with me, then you on the other side (Other side)
| Если ты не со мной, то ты на другой стороне (на другой стороне)
|
| If you ain’t with me then you on the other side (Hmm)
| Если ты не со мной, то ты на другой стороне (Хмм)
|
| I know they gon' hate on me, baby just wait on me (Hmm)
| Я знаю, что они будут ненавидеть меня, детка, просто подожди меня (Хмм)
|
| I know they gon' plot 'cause they see I got cake on me (Hmm)
| Я знаю, что они собираются заговорить, потому что видят, что у меня есть торт (Хм)
|
| Bitch I got cake like a mother fucking bakery (Hmm)
| Сука, у меня есть торт, как в гребаной пекарне (Хмм)
|
| You know the name and the face no mistaking me (Hmm)
| Ты знаешь имя и лицо, не спутаешь меня (Хмм)
|
| Forever I ride with the gang, you know I’m all in (Oh-oh)
| Навсегда я езжу с бандой, ты знаешь, я весь в (О-о)
|
| I got some niggas, I’ll probably never see again (Oh-oh)
| У меня есть ниггеры, я, наверное, никогда больше не увижу (О-о)
|
| I pray the Lord forgive all my sins (Oh-oh), 'cause-
| Я молю Господа простить все мои грехи (о-о), потому что-
|
| Nine times out of ten (Nine times ten)
| Девять раз из десяти (девять раз по десять)
|
| I got niggas I’ll probably never see again (Again, again)
| У меня есть ниггеры, которых я, вероятно, больше никогда не увижу (снова, снова)
|
| No matter the problem, I promise that we gon' win (We gon' win) | Независимо от проблемы, я обещаю, что мы победим (Мы победим) |
| First one to switch up the ones you call friends (Got no friends)
| Первый, кто подменил тех, кого ты называешь друзьями (у меня нет друзей)
|
| Nine times out of ten (Nine times out of ten)
| Девять раз из десяти (девять раз из десяти)
|
| I got niggas I’ll probably never see again (Again, again)
| У меня есть ниггеры, которых я, вероятно, больше никогда не увижу (снова, снова)
|
| No matter the problem, I promise that we gon' win (We gon' win)
| Независимо от проблемы, я обещаю, что мы победим (Мы победим)
|
| First one to switch up the ones you call friends
| Первый, кто подменит тех, кого вы называете друзьями
|
| Nine times out of ten | В девяти случаях из десяти |