Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Myth , исполнителя - Beyond. Песня из альбома Beyond The Legend, в жанре Дата выпуска: 23.06.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Myth , исполнителя - Beyond. Песня из альбома Beyond The Legend, в жанре Myth(оригинал) |
| MYTH |
| 詞: 陳時安. |
| 曲: 黃家駒.陳時安 |
| 主唱: 黃家駒 |
| It was a story told for years |
| When a young girl dwelled this land |
| With eyes shone like the star |
| And a smile that charmed both heaven and earth |
| The moon was ashamed when next to her |
| And the flowers bowed their heads |
| Her songs could tame the beasts |
| Her hands could wave all sorrows away |
| Yet that Fate was envy 'bout this girl' |
| And a plot was planned to lay her down |
| To a pasture she was led |
| Where the grass was always green |
| In the midst of this wonderland |
| Stood the plant that’d bring her permanent end |
| Yet that Fate was envy bout this girl |
| And a plot was planned to lay her down |
| The plant of death was in her eyes |
| Sending its fragrant through the air |
| Laughter form below was heard |
| With a touch the task was done |
| Like an arrow it speared her heart |
| Like venom it killed her light |
| As her body slowly dropped |
| Stopped the singing from around |
| Her soul left without a sound |
| The god of love was deeply hurt |
| When the tragedy was known |
| It cut right into his heart |
| With tears and pain he flew to her |
| To end this sorrow he drawn his sword |
| How red the blood that sprayed around |
| As the thorns grew around it stem |
| And the petals stained in red |
| Turned the plant into a rose |
Миф(перевод) |
| МИФ |
| 詞: 陳時安. |
| 曲: 黃家駒.陳時安 |
| 主唱: 黃家駒 |
| Это была история, рассказанная годами |
| Когда на этой земле жила молодая девушка |
| С глазами сияющими, как звезда |
| И улыбка, которая очаровала небо и землю |
| Луне было стыдно, когда рядом с ней |
| И цветы склонили головы |
| Ее песни могли приручить зверей |
| Ее руки могли отмахнуться от всех печалей |
| Тем не менее, Судьба завидовала этой девушке |
| И планировался заговор, чтобы положить ее |
| На пастбище ее привели |
| Где трава всегда была зеленой |
| Посреди этой страны чудес |
| Стоял завод, который принесет ей постоянный конец |
| Тем не менее, что Судьба завидовала этой девушке |
| И планировался заговор, чтобы положить ее |
| Растение смерти было в ее глазах |
| Отправляя свой ароматный по воздуху |
| Смех в форме ниже был слышен |
| Одним прикосновением задача была выполнена |
| Как стрела, она пронзила ее сердце |
| Как яд, он убил ее свет |
| Когда ее тело медленно опустилось |
| Остановил пение вокруг |
| Ее душа осталась без звука |
| Бог любви был глубоко ранен |
| Когда стало известно о трагедии |
| Он врезался прямо в его сердце |
| Со слезами и болью он летел к ней |
| Чтобы положить конец этой печали, он обнажил свой меч |
| Как красна кровь, что брызнула вокруг |
| Когда шипы выросли вокруг ствола |
| И лепестки окрашены в красный цвет |
| Превратил растение в розу |
| Название | Год |
|---|---|
| Zhen Di Ai Ni | 2010 |
| Amani | 2003 |
| Zhen De Ai Ni | 2003 |
| Ya La Bo Tiao Wu Nu Lang | 2017 |
| On the Sunny Side of the Street ft. The Duke, Beyond | 2011 |
| Lover | 1992 |
| Morning Train | 1992 |
| A La Bo Tiao Wu Nu Lang | 2010 |