| Kill Bella Donna (оригинал) | Убей Беллу Донну (перевод) |
|---|---|
| u left me when i wasnt there | ты оставил меня, когда меня там не было |
| less than 7 hours ago | менее 7 часов назад |
| u left a trail of pubic hair | ты оставил след из лобковых волос |
| 2 spite me now that i am alone | 2 назло мне теперь, когда я один |
| i want to | Я хочу |
| just touch you | просто прикоснуться к тебе |
| and when i see you | и когда я увижу тебя |
| just want to fuck you | просто хочу трахнуть тебя |
| and be around you every since i found you | и быть рядом с тобой с тех пор, как я нашел тебя |
| not today | не сегодня |
| my baby’s gone away. | мой ребенок ушел. |
| so long bye bye. | до свидания. |
| i’ve thought about it a little more. | я думал об этом немного больше. |
| and frankly i don’t think i even care. | и, честно говоря, я не думаю, что мне все равно. |
| why am i writing this song? | почему я пишу эту песню? |
| they play this sappy type of shit all the time on the air, fuck it, | они все время в прямом эфире крутят эту дрянную хрень, хрен с ней, |
| i want to | Я хочу |
| just touch you | просто прикоснуться к тебе |
| and fuck you | и пошел на хуй |
| and fuck you | и пошел на хуй |
| and be around you every since i found you | и быть рядом с тобой с тех пор, как я нашел тебя |
| not today | не сегодня |
| my baby’s gone away. | мой ребенок ушел. |
| my bitch has gone astray! | моя сука сбилась с пути! |
| so long bye bye! | до свидания! |
