| Она заставляет меня чувствовать себя так хорошо, лучше, чем я бы сам или
|
| если бы я был с кем-то еще.
|
| ты не понимаешь
|
| она заставляет людей говорить yeeeeahhhhhh, yeshhhhhh.
|
| (т-боль)
|
| я мог бы поместить тебя в бревенчатую… хижину
|
| где-то в аспине,
|
| девушка ничего не болит,
|
| это не обман, если я понял, что ты спрашиваешь… 4.
|
| поселить тебя в особняке где-нибудь в Вискансине.
|
| как я уже сказал, это не имеет ничего общего с болью
|
| мы могли бы изменить нашу фамилию, wats happinen.
|
| потому что ты выглядишь так хорошо,
|
| скажи мне, что хочешь здесь работать, помести себя на первую полосу королевского журнала,
|
| но ты пошел, чтобы причинить себе боль здесь.
|
| да, детка, я привел тебя сзади, просто чтобы поговорить,
|
| я действительно думаю, что вам нужно немного вентиляции.
|
| давай поговорим о уууууу и меееееее.
|
| (крюк)
|
| ой, я не могу в это поверить,
|
| о, о, она вся на мне (на мне)
|
| чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее в одиночестве.
|
| ооооо, я не могу в это поверить,
|
| оу, оу, она вся на мне (на мне)
|
| чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее одинокой.
|
| ты не понимаешь
|
| она заставляет людей говорить даааааааааааааааааааааааааааа,
|
| она попала на главную сцену
|
| она заставляет людей говорить, да, да, да
|
| (т-боль)
|
| я мог бы поселить тебя в квартире,
|
| весь путь в торанто,
|
| малыш надел тебе зимнюю шубку,
|
| ездить в murcielago,
|
| я поселил тебя в пляжном домике, прямо на краю побережья,
|
| вплети 1 из них в волосы,
|
| ты похож на муху мамасита, (fuego) (fuego)
|
| потому что ты выглядишь так хорошо,
|
| ты заставляешь меня хотеть потратить все это на тебя,
|
| вставай из этого клуба,
|
| скользи с мальчиком,
|
| мы можем делать то, что ты хочешь, да,
|
| детка, я привел тебя сзади, потому что тебе нужно небольшое убеждение,
|
| плюс тебе нужна небольшая вентиляция, давай поговорим о ууууууу,
|
| ага и миееее.
|
| (крюк)
|
| ооооо, я не могу в это поверить,
|
| оу, оу, она вся на мне (на мне)
|
| чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее в одиночестве.
|
| ооо, я не могу в это поверить,
|
| о, о, она вся на мне (на мне)
|
| чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее одинокой.
|
| и ты не понимаешь
|
| она заставляет людей говорить даааааааааааааааааааааааааааа,
|
| она попала на главную сцену
|
| она заставляет людей говорить, да, да, да
|
| (Лил Вейн)
|
| теперь я могу выставить твою задницу,
|
| оооо, держи рот во рту,
|
| и если твои братья придут, я покажу им, что это
|
| слеза падает о,
|
| малышка, я просто играл,
|
| ооо, но я мог бы отвезти тебя на кайманы… на островах есть ты
|
| крик и холерин,
|
| ушел заниматься любовью на пляже
|
| люди видят, что мы делаем,
|
| ооо, они указывают и оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| как будто это только я, и тебя больше нет рядом,
|
| он упал на балконе,
|
| и ноги раздвинуты, как мило,
|
| малышка, как модель из пентхауса,
|
| вот почему я получил ее на простынях пентхауса,
|
| (крюк)
|
| и ооо я не могу в это поверить,
|
| о, о, она вся на мне (на мне), чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее в одиночестве.
|
| ооо, я не могу в это поверить, оо, оо, она вся на мне (на мне)
|
| чувак, чувак, спасибо, она хочет меня (хочет меня)
|
| нет, я не могу оставить ее в одиночестве.
|
| и ты не понимаешь, она заставляет людей говорить даааааааааааааааааа,
|
| она попала на главную сцену, она заставляет людей говорить, да, да, да. |