| I’m not scare enough to share
| Я недостаточно напуган, чтобы делиться
|
| My skin and backbone with you
| Моя кожа и позвоночник с тобой
|
| We made (we made) those games
| Мы сделали (мы сделали) эти игры
|
| We can’t, can’t just pretend
| Мы не можем, не можем просто притворяться
|
| It have been good for both of us
| Это было хорошо для нас обоих
|
| But life made somethings wrong
| Но жизнь сделала что-то не так
|
| Now, I should get away
| Теперь я должен уйти
|
| Better off this way
| Лучше так
|
| Make my own decisions
| Принимать собственные решения
|
| Find your way home
| Найди дорогу домой
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Gettin' crazy, gettin' crazy
| Схожу с ума, схожу с ума
|
| Find your way home
| Найди дорогу домой
|
| Cut in pieces
| Разрезать на кусочки
|
| Your heart feelings
| Ваши сердечные чувства
|
| Don’t believe them
| Не верьте им
|
| Don’t make plans
| Не стройте планов
|
| Now, I should get away
| Теперь я должен уйти
|
| Better off this way
| Лучше так
|
| Make my own decisions
| Принимать собственные решения
|
| Find your way home
| Найди дорогу домой
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Gettin' crazy, gettin' crazy
| Схожу с ума, схожу с ума
|
| I got this feeling that you will sure (come back)
| У меня такое чувство, что ты обязательно (вернешься)
|
| You got this feeling that I will never (come back)
| У тебя такое чувство, что я никогда не (вернусь)
|
| I got this feeling that you will sure (come back) | У меня такое чувство, что ты обязательно (вернешься) |
| You started to think that I fake
| Вы начали думать, что я притворяюсь
|
| Fake
| Фальшивый
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Don’t look back this time
| Не оглядывайся на этот раз
|
| You won’t find me inside
| Ты не найдешь меня внутри
|
| Get out! | Убирайся! |
| (gettin' crazy) gettin' crazy
| (схожу с ума) схожу с ума
|
| Gettin' crazy, gettin' crazy | Схожу с ума, схожу с ума |