| Lucie... Lucie I know you're there | Люси... Люси, я знаю, ты там, |
| And I know that there are days like these | И я знаю, что бывают такие дни, |
| When all the memories | Когда все воспоминания |
| And all the pain's too much to bear | И всю боль невозможно вынести. |
| I know the sort of day | Мне знакомы такие дни, |
| When the world is cold and grey | Когда весь мир холодный и серый, |
| It's then, when all the ghosts arrive | В такие дни приходят призраки, |
| And then they're here to stay | Чтобы остаться. |
| | |
| Lucie... Lucie it's yours to choose | Люси... Люси, у тебя есть выбор, |
| Stay home and watch the news | Остаться дома и смотреть новости |
| Then there's the other way | Или пойти другим путём, |
| Get up and face the day | Встать и встретить новый день. |
| | |
| You need somebody to show you | Тебе нужен кто-то, кто раскроет тебя, |
| You need somebody to know you | Тебе нужен кто-то, кто узнает тебя, |
| 'Cause you've got so much to give | Ведь ты могла бы дать так много. |
| You see, to love is to live | Знаешь, любить — значит жить. |
| | |
| Lucie... Lucie I've had my share | Люси... Люси, так было и со мной, |
| I've been on a tour of hell | Я побывал в аду |
| But I didn't tell | И промолчал об этом, |
| So no one knew that I was there | Поэтому никто не знает, что я там был. |
| Lucie don't make my mistake | Люси, не повторяй мою ошибку, |
| Don't learn to love the ache | Не учись любить свою боль, |
| 'Cause love, it isn't solitude | Потому что любовь — это не одиночество, |
| It's what we're here to make | Это то, что мы можем создать вместе. |
| | |
| Lucie... Lucie it's yours to choose | Люси... Люси, у тебя есть выбор, |
| Lucie stay home and nurse the blues | Остаться дома и лелеять свою тоску |
| Then there's the other way | Или пойти другим путём, |
| Get up and face the day | Встать и встретить новый день. |
| | |
| You need somebody to show you | Тебе нужен кто-то, кто раскроет тебя, |
| You need somebody to know you | Тебе нужен кто-то, кто узнает тебя, |
| 'Cause you've got so much to give | Ведь ты могла бы дать так много. |
| Lucie... to love is to live | Знаешь, любить — значит жить. |
| | |
| Lucie... Lucie, get out of bed | Люси... Люси, вылезай из постели, |
| 'Cause how're you gonna see the dawn | Как же ты увидишь рассвет |
| With the curtains drawn? | Через задёрнутые шторы? |
| Lucie you can't live like you're dead | Люси, ты не можешь жить так, будто уже мертва. |
| It's easy to stay alone | Очень легко остаться одной, |
| Just ignore the answer-phone | Если игнорировать автоответчик, |
| But you, you've got so much to share | Но ты, ты ведь стольким могла бы поделиться, |
| How can you share it on your own? | Как ты можешь делить это с самой собой? |
| | |
| Lucie... Lucie, it's yours to choose | Люси... Люси, у тебя есть выбор, |
| Lucie... stay home and hit the booze | Остаться дома и глушить выпивку |
| Then there's the other way | Или пойти другим путём, |
| Get up and face the day | Встать и встретить новый день. |
| | |
| You need somebody to show you | Тебе нужен кто-то, кто раскроет тебя, |
| You need somebody to know you | Тебе нужен кто-то, кто узнает тебя, |
| 'Cause you've got so much to give | Ведь ты могла бы дать так много. |
| You need somebody to show you | Тебе нужен кто-то, кто раскроет тебя, |
| You need somebody to know you | Тебе нужен кто-то, кто узнает тебя, |
| 'Cause you've got so much to give | Ведь ты могла бы дать так много. |
| Lucie... to love is to live | Люси, любить — значит жить. |
| To love is to live | Любить — значит жить. |
| | |