Перевод текста песни Epilogue - Barnes Blvd.

Epilogue - Barnes Blvd.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epilogue , исполнителя -Barnes Blvd.
В жанре:Джаз
Дата выпуска:07.05.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Epilogue (оригинал)Epilogue (перевод)
…and I just ended up and sitting down and writing it one day.… и я просто в конце концов сел и написал это однажды.
And it was И это было
perfect too ‘cause it was the very end of this notebook идеально, потому что это был самый конец этой записной книжки
And so there was something that I was like… I tried to- I think- give myself И поэтому было что-то такое, что я был похож... Я пытался- я думаю- отдать себя
that sense of closure.это чувство закрытия.
Uhm хм
So… I guess… Так что я думаю…
Context to the like, the first day, like.Контекст лайка, первый день, лайк.
Like anything somewhat… Как что-нибудь несколько…
romantic happened between us, its was- there was a thunder storm… going on. между нами случился роман, это была- была гроза… шла.
And it was just like- we were just sitting there like.И это было похоже на то, что мы просто сидели там.
Just watching it.Просто смотрю.
Like. Нравиться.
No, it was- I was very- yeah, like, we were just sitting there on his porch or Нет, это было... я был очень... да, типа, мы просто сидели там на его крыльце или
like, like.вроде, вроде.
Or inside.Или внутри.
And just like, watching the thunder storm come in И точно так же, как наблюдая, как приближается гроза
And yeah, so that was- yeah, so like… И да, так это было... да, так похоже...
So yeah.Так что да.
Giving that context.Предоставление этого контекста.
Uhm хм
You were a summer thunderstorm on my draught of golden sunshine days Ты был летней грозой в мой глоток золотых солнечных дней
Your rain and light show made me dance in ways I never had before- and oh how Ваше шоу дождя и света заставило меня танцевать так, как никогда раньше, и о, как
glorious it was славно это было
But it wasn’t until you left and I looked up, the fire was burning at my Но так было до тех пор, пока ты не ушел, и я поднял глаза, огонь горел у меня
wildflowers, that I understood that you were not the right storm for me полевые цветы, что я понял, что ты не тот шторм для меня
(Although (Несмотря на то что
And then I was like, «Oh but maybe it says this,» so I put a half of a А потом я подумал: «О, но, может быть, там написано так», поэтому я поставил половину
parentheses here, expecting me to like… finish it off and be like. скобки здесь, ожидая, что мне понравится... закончу и буду похож.
«Oh, I could write- replace this instead of this ‘cause this is like how my «О, я мог бы написать - заменить это вместо этого, потому что это похоже на то, как мой
brain edits as I’m writing.мозг редактирует, пока я пишу.
But I never closed this parentheses and kind of Но я никогда не закрывал эти скобки и вроде
went from here пошел отсюда
So this is like.Так что это похоже.
This is why I’m explaining why it doesn’t make sense Вот почему я объясняю, почему это не имеет смысла
Your rain did not quench my thirst, but oh, how I danced Твой дождь не утолил моей жажды, но как я танцевала
Swaying and leaping in new ways I never thought possible Покачиваясь и прыгая по-новому, я никогда не думал, что это возможно
Drenched, and with my eyes and arms turns toward- turned toward the sky Промокший, и с моими глазами и руками поворачивается к-повернутый к небу
I begged for more of the light show and beat- and, and bone- haking beat that Я умолял о большем количестве светового шоу и бит-и, и костоломного бита, что
were distracting me from the fire scorching my already parched wildflowers отвлекали меня от огня, сжигающего мои уже пересохшие полевые цветы
It wasn’t until you left, with me chasing after you, that I finally looked Только когда ты ушел, а я погнался за тобой, я, наконец, посмотрел
around and felt the depth of your destruction вокруг и ощутил всю глубину твоего разрушения
And there I sat, soaked to the bone, in a smoldering field of wildflowers, И там я сидел, промокший до костей, в тлеющем поле полевых цветов,
trying to water the earth and bring them back to life with my tears that were пытаясь полить землю и вернуть их к жизни своими слезами, которые были
locked somewhere deep within me заперто где-то глубоко внутри меня
As my wildflowers started to wilt, I looked around again and I realized that I Когда мои полевые цветы начали увядать, я снова огляделся и понял, что
was utterly alone был совершенно один
So I took my flowers in my arms Так что я взял свои цветы в руки
But as I- but as I touched them, they crumpled and turned brown, Но как только я... но как только я их коснулся, они смялись и стали коричневыми,
disappearing the more I tried to hold onto them исчезают, чем больше я пытался удержать их
Desperation, I finally plucked them, roots and all from the earth Отчаяние, я, наконец, вырвал их, корни и все из земли
I could no longer hold them Я больше не мог их удерживать
…and I just ended up and sitting down and writing it one day.… и я просто в конце концов сел и написал это однажды.
And it was И это было
perfect too ‘cause it was the very end of this notebook.идеально, потому что это был самый конец этой записной книжки.
And so there was И так было
something that I was like… I tried to- I think- give myself that sense of что-то, на что я был похож... Я пытался - я думаю - дать себе это чувство
closure…закрытие…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2017