| Color of the wind
| Цвет ветра
|
| :vanessa williams
| : Ванесса Уильямс
|
| Think you own whatever land you land on
| Думайте, что вы владеете любой землей, на которую вы приземлитесь
|
| Earth is just a dead thing you can claim
| Земля – это просто мертвая вещь, на которую вы можете претендовать.
|
| But i know every rock and tree and creature
| Но я знаю каждую скалу и дерево и существо
|
| Has a life, has a spirit, has a name
| Есть жизнь, есть дух, есть имя
|
| Think the only people who are people
| Думайте, что единственные люди, которые являются людьми
|
| Are the people who look and think like you
| Люди, которые выглядят и думают, как вы
|
| But if you walk the footsteps of a stranger
| Но если ты пойдешь по стопам незнакомца
|
| You learn things you never knew
| Вы узнаете то, что никогда не знали
|
| You never knew
| Вы никогда не знали
|
| Have you ever heard the wolf cry
| Вы когда-нибудь слышали крик волка
|
| To the blue corn moon
| На голубую кукурузную луну
|
| Or ask the grinning bobcat why he grinned
| Или спросите ухмыляющегося рыси, почему он ухмыльнулся
|
| Can you sing with all the voices
| Можешь ли ты петь всеми голосами
|
| Of the mountains
| гор
|
| Can you paint with all the colors of the wind
| Можете ли вы рисовать всеми цветами ветер
|
| Come run the hidden pinet rails of the forest
| Беги по скрытым сосновым рельсам леса
|
| Come taste the sun-sweet berries of the earth
| Приходите отведать сладких на солнце ягод земли
|
| Come roll in all the riches all around you
| Приходите окунуться во все богатства вокруг вас
|
| And for once never wonder what they’re worth
| И на этот раз никогда не задумывайтесь, чего они стоят
|
| The rainstorm and the rivers are my brothers
| Ливень и реки - мои братья
|
| And the heron and the other are my friends
| А цапля и другие мои друзья
|
| And we are all connected to each other
| И мы все связаны друг с другом
|
| In a circle in a hoop that never ends
| В кругу в обруче, который никогда не кончается
|
| Or let the eagle tell you where he’s been
| Или пусть орел скажет вам, где он был
|
| How high does the sycamore grow
| Как высоко растет платан
|
| If you cut it down, then you’ll never know
| Если сократишь, то никогда не узнаешь
|
| And you’ll never hear the wolf cry
| И ты никогда не услышишь волчий крик
|
| Or whether we are white or copper-skinned
| Или мы белые или меднокожие
|
| We need to sing with all the voices of the mountains
| Нам нужно петь всеми голосами гор
|
| Need to paint with all the colors of the wind
| Нужно раскрасить всеми цветами ветра
|
| You can own the earth and still all you’ll own is earth
| Вы можете владеть землей, но все, что у вас будет, это земля
|
| Until you can paint with all the colors of the wind | Пока ты не сможешь рисовать всеми цветами ветра |