| My soul is garden where she lives
| Моя душа - сад, где она живет
|
| In my imagination
| В моем воображении
|
| My dreams are birds she gently feeds
| Мои мечты - это птицы, которых она нежно кормит
|
| They chirp appreciation
| Они щебечут признательность
|
| My palms are books she simply reads
| Мои ладони - это книги, которые она просто читает
|
| And getting information
| И получение информации
|
| My live is alms she kindly gives
| Моя жизнь - милостыня, которую она любезно дает
|
| On weekend celebrations
| На праздниках выходного дня
|
| In my imagination x4
| В моем воображении x4
|
| Her eyes are stars that shine so far
| Ее глаза - звезды, которые сияют до сих пор
|
| And heating my obsession
| И подогреть мою одержимость
|
| Her necklace spilled across my heart
| Ее ожерелье пролилось на мое сердце
|
| To save me from frustration
| Чтобы спасти меня от разочарования
|
| Her breath is wind that fills my sails
| Ее дыхание - ветер, который наполняет мои паруса
|
| And changing my location
| И изменение моего местоположения
|
| Her smile is crescent in the air
| Ее улыбка полумесяцем в воздухе
|
| It’s pointing the direction
| Он указывает направление
|
| In my imagination x4
| В моем воображении x4
|
| Inside of us whole universe
| Внутри нас целая вселенная
|
| Of its imagination
| Своего воображения
|
| Outside of us just emptiness
| Вне нас только пустота
|
| And nothing but vibration
| И ничего, кроме вибрации
|
| The only cause of being here
| Единственная причина быть здесь
|
| Is endless circulation
| Бесконечный тираж
|
| We’re going nowhere from nowhere
| Мы идем в никуда из ниоткуда
|
| But doing it with passion | Но делать это со страстью |